[ Pagina de START ]

[ Argument ]

[ Autori ]

[ Noutati ]

[Aforismul zilei]

[ Galerie FOTO ]

[ Alte resurse ]

[ Harta site ]

[ Linkuri ]

[ Recomanda unui prieten ]




Despre Alice Miller si pentru alte fragmente traduse pe site
faceti click pe pozã.

Alice Miller – CUNOAŞTEREA INTERZISĂ
Înfruntarea rănilor din copilărie în terapie

Fragmente traduse din cartea
Alice Miller - La connaissance interdite.
Affronter les blessures de l’enfance dans la thérapie
,
Editions Aubier, 1990

Prefata cãrtii (aici)
O serbare de Mos Nicolae(aici) 10 august 2010
Copilul rãu - una din povestile favorite ale stiintei(aici) 10 septembrie 2010
Teoriile-scuturi (cum a trãdat Freud adevãrul descoperit de el) (aici)
Pretul ridicat al minciunii (aici) - 15 oct. 2010
partea a II-a (aici) 16 oct. 2010 - ultima postare

Prefaţa cărţii

Contrar animalului care de regulă devine autonom la puţin timp după naştere, nou-născutul uman rămâne mult timp dependent de ajutorul exterior. Când vine pe lume, el nu este decât un mănunchi de nevoi: nu se poate lipsi de căldura braţelor, de o privire atentă, de mângâieri afectuoase. Incubatorul şi căldura aparatelor electrice nu sunt decât un prost substitut, şi contactul cu instrumentele reci poate însemna o adevărată tortură. Bebeluşul are nevoie de certitudinea că va fi protejat în toate situaţiile, că venirea lui a fost dorită, că strigătele lui sunt auzite, că i se răspunde la privirile lui şi că  frica îi va fi potolită. El are nevoie de certitudinea că îi vom linişti foamea şi setea, că i se vor oferi cu tandreţe îngrijirile pe care le reclamă corpul lui şi că deznădejdea lui nu va fi niciodată ignorată.

Înseamnă aceasta a cere prea mult? În unele cazuri, este prea mult, mult prea mult, o sarcină teribilă, în altele, dimpotrivă este o bucurie şi o îmbogăţire. Totul depinde de ceea ce au trăit părinţii înşişi odinioară şi de ceea ce au ei de dat. Dar independent de aceasta – orice copil depinde de lumea exterioară pentru satisfacerea nevoilor lui, întrucât nu poate să şi le procure el însuşi. El este, desigur, capabil să strige, să apeleze la ajutor, dar el este cu totul în mâna anturajului lui: oare acesta va auzi strigătul lui, îl va lua în serios şi se va arăta gata să-i satisfacă nevoile pe care acesta le traduce? Nu va reacţiona la strigăte prin pedepse pline de ură, sau îl va face să tacă utilizând tranchilizante?

Singurul recurs care îi rămâne unui bebeluş atunci când strigătul lui nu este auzit este refularea suferinţei lui, ceea ce revine la o mutilare interioară. Căci el distruge astfel propriile lui capacităţi sensibile, facultăţile lui de înţelegere şi de memorie.

Atunci când aceste facultăţi înnăscute nu au putut fi dezvoltate, individul nu cunoaşte, în continuarea vieţii lui, ce semnifică aceasta, de exemplu, a fi fără protecţie, şi nu va fi în măsură să-i ofere propriului lui copil protecţia şi iubirea de care acesta va avea şi el o nevoie urgentă. Părinţii care nu au făcut niciodată experienţa iubirii în copilăria lor, care s-au lovit de răceala, de rigoarea, de indiferenţa şi de un fel de orbire permanentă atunci când au venit pe lume, cei pentru care toată copilăria lor şi toată tinereţea lor s-au derulat în această atmosferă, nu pot să dea iubire – cum am putea să le-o cerem atunci când ei nici nu ştiu măcar ce este, nici ce poate fi iubirea? Copiii lor vor supravieţui cu toate acestea. Şi nici ei nu-şi vor aminti, mai mult decât părinţii lor, chinurile la care au fost expuşi, căci atât aceste chinuri cât şi nevoile care sunt legate de ele vor fi fost refulate, adică cu totul izgonite din conştiinţă.

O fiinţă care se naşte într-o lume rece şi indiferentă consideră această lume ca singura care poate exista. Tot ceea ce ea crede, profesează şi estimează ca just în continuare se bazează pe aceste prime experienţe determinante. S-a demonstrat astăzi că preţul plătit, în aceste condiţii, pentru supravieţuire nu numai că este prea ridicat pentru individul însuşi, dar se revelă în plus că conţine cea mai rea ameninţare pentru umanitatea întreagă. Încă din anii cincizeci, experienţele efectuate pe animale au arătat aceasta: maimuţe separate de mama lor la naştere şi crescute cu amăgeli din stofă nu au manifestat nici un „instinct” matern atunci când au procreat la rândul lor. Şi deţinem deja statistici care dovedesc existenţa unei indiscutabile corelaţii între deznădejdea şi relele tratamente îndurate de un individ în copilăria lui şi violenţa de care se poate face vinovat mai târziu (cf. de ex. Newsletter of the American Psychological Association, decembrie 1983). De ce nu tragem practic nici o concluzie din aceste statistici? Refularea torturilor îndurate odinioară şi a preţului lor îi face pe oameni surzi la plânsetele copilului şi orbi faţă de legăturile de la cauză la efect cele mai evidente. Se ignoră astfel fapte care reies limpede din statistici pentru a evita reapariţia suferinţelor refulate din trecut şi a împiedica dezvăluirea adevărului.

În ianuarie 1987, în Parisul înzăpezit şi glacial, un vagabond a găsit un sac de plastic în care era un nou-născut care plângea. Părinţii nu voiau să-l păstreze şi l-au abandonat în voia sorţii. Vagabondul arab, care nu era, ca ceilalţi alţi trecători, grăbit să ajungă acasă în apartamentul bine încălzit, pentru simplul motiv că el nu avea unul, a salvat viaţa copilului. Dacă acest om nu ar fi auzit strigătele bebeluşului, sau dacă acesta nu ar fi fost în măsură să-şi manifeste deznădejdea, el ar fi murit de frig. Un nou-născut poate supravieţui câteva zile singur şi chiar fără hrană. (…)

Această extremă adaptabilitate a nou-născutului la lumea noastră crudă şi rezistenţa lui au incitat dintotdeauna umanitatea să creadă că ar putea fără stricăciuni să-l facem să îndure orice pe copilul mic: să-l lăsăm abandonat, să-i ardem pielea cu ţigări, să-l scuturăm, să-l lovim de pereţi, să strigăm la el. Până nu demult, nimeni n-a rectificat această idee, pentru că copiii răniţi şi fără apărare nu puteau să-şi exprime suferinţele pe care le îndurau, şi când semnalele lor de deznădejde nu erau înţelese. Mai târziu, odată ajunşi adulţi, nu le mai ştiau nici ei înşişi, sau cel puţin amintirea nu le era destul de prezentă pentru ca ei să fie capabili să vorbească despre ele. Dar, într-un mod sau altul, ei trebuiau totuşi să o ştie, creierul lor o înregistrase evident întrucât, printr-un fel de compulsie de repetare, ei îi făceau pe copiii lor să retrăiască propriile lor experienţe traumatice – mereu fără să-şi facă griji în privinţa consecinţelor.

Pentru a arăta aceste surse ascunse ale violenţei, eu am descris în cartea mea C’est pour ton bien copilăria lui Adolf Hitler. Am vrut să demonstrez că viaţa unui masacrator de oameni reflecta nenumăratele crime înfăptuite asupra copilului. Am făcut-o aşa cum descrii un agent patogen pentru a evita ca o maladie contagioasă să se răspândească din ignoranţă. Aceasta îmi părea necesar, pentru că mult prea multe fiinţe umane nu bănuiesc în nici un fel că ele plasează încărcături cu dinamită în lumea noastră, maltratându-şi copiii fizic, sau chiar psihologic doar. Ei consideră comportamentul lor just şi necesar. Alţii cred că nu este ceva pe deplin just, dar că este inevitabil întrucât copiii sunt adesea dificili şi părinţii surmenaţi. Atunci „ei nu pot face altfel” decât să-i bată. Eu consider că şi o poziţie, şi cealaltă sunt eronate, inumane şi periculoase.

Nu este pur şi simplu adevărat că oamenii trebuie să continue să producă compulsiv rănile cele mai rele copiilor lor, să-i handicapeze pe viaţă şi să ne distrugă astfel viitorul. În 1979, în timp ce scriam Drama copilului dotat fiind încă sub influenţa gândirii psihanalitice, credeam şi eu aceasta. Între timp, am înţeles că lucrurile nu trebuiau să rămână în mod necesar aici. De îndată ce cunoaştem agentul de contaminare, nu este obligatoriu să lăsăm maladiile contagioase să se propage.  Rănile se vindecă şi nu au neapărată nevoie să fie retransmite, cu condiţia totuşi să nu le ignorăm. Este cu totul posibil să ne trezim din acest somn greu. Şi, în luciditatea regăsită, un spaţiu se deschide pentru ceea ce ne comunică copiii noştri, car pot să ne înveţe tot ceea ce avem nevoie pentru a nu mai distruge niciodată viaţa, ci dimpotrivă a o proteja şi a o ajuta să înflorească.

Este de bonton, în civilizaţiile noastre, să nu ne luăm propria suferinţă în serios, să o minimizăm şi chiar să râdem de ea. Se merge până acolo încât să se considere această atitudine drept o virtute, şi mulţi dintre noi sunt, aşa cum am fost şi eu altădată, mândri de lipsa lor de sensibilitate faţă de propria soartă şi mai ales faţă de copilăria lor. Am încercat să arăt în cărţile mele pentru ce optica nefastă după care această atitudine ar fi de dorit a reuşit atât de bine să se afirme, şi ce tristă stare de lucruri contribuie ea să ascundă. Cititori din diferite ţări îmi povestesc mereu cu o mare uşurare că după citirea cărţii mele Drama copilului dotat, au simţit pentru prima oară în viaţa lor un fel de milă pentru copilul maltratat, bătut chiar, care au fost. Ei adaugă că simt astăzi un mai mare respect pentru ei înşişi decât în trecut, că înţeleg mai bine şi mai exact nevoile şi sentimentele lor. „Viaţa mea o povestiţi în această carte, de unde o cunoaşteţi?” sunt întrebată adesea.

De unde o cunosc? Nu mai am dificultăţi în a răspunde la această întrebare. Astăzi o ştiu: nu cărţile, nici dascălii mei, nici studiile mele de filozofie sau formaţia mea de psihanalist mi-au adus această cunoaştere. Dimpotrivă: conceptualizarea lor mistificatoare, refuzul lor de a privi realitatea nu m-au împiedicat decât prea mult timp să înţeleg adevărul. Este curios, copilul odinioară condamnat la mutism, copilul maltratat, exploatat şi fosilizat din mine şi numai el care a sfârşit prin a-şi găsi sentimentele, şi astfel însuşi limbajul lui, şi mi-a povestit cu durere istoria lui. Această istorie am început eu însămi s-o povestesc în Drama copilului dotat, şi mulţi alţii decât mine au văzut acolo propria lor istorie, ca într-o oglindă.

Cea de-a patra carte a mea, Images d’une enfance (1987), descrie mai exact întâlnirea mea cu acest copil ce reapare din obscuritatea în care a fost izgonit, şi cum am putut să-i ofer protecţia de care avea nevoie pentru a-şi putea resimţi suferinţele şi a putea vorbi despre ele.

Descoperirea faptului că am fost un copil maltratat, că a trebuit încă din zorii vieţii mele să mă supun nevoilor şi sentimentelor mamei mele fără a avea nici cea mai mică şansă de a le simţi pe cele care îmi erau proprii, m-a uimit mult. Descoperirea totalei mele neputinţe de atunci m-a făcut, de asemenea, să înţeleg puterea refulării care m-a îndepărtat toată viaţa mea de adevăr, şi neputinţa psihanalizei care, prin teoriile ei înşelătoare, n-a făcut decât să consolideze refularea. Într-adevăr, eu am urmat două analize didactice în cadrul formării mele, fără ca niciuna din cele două analiste să fi fost capabilă să-mi zguduie versiunea copilăriei fericite pe care eu pretindeam că am trăit-o. Numai practica spontană a picturii pe care am început-o în 1973 mi-a dat un prim acces la realitatea autentică a ceea ce a fost viaţa mea. Am găsit în tablourile mele teroarea mamei mele la care am fost supusă atâţia ani. Căci nimeni din anturajul meu, nici măcar tatăl meu care se juca adesea cu mine, nu putea decela, nici repune în discuţie abuzul înfăptuit asupra copilului la adăpostul educaţiei. Măcar dacă cineva ar fi putut înţelege la acea vreme ceea ce se petrecea, şi m-ar fi luat sub protecţia lui, toată viaţa mea s-ar fi derulat altfel. Această persoană ar fi putut să mă ajute să denunţ cruzimea, şi să nu o tolerez timp de ani întregi, ca pe ceva normal şi necesar pe cheltuiala propriei mele existenţe.

Acest aspect al istoriei mele, această absenţă de martori lucizi, explică neîndoios de ce caut eu să informez prin cărţile mele eventualii martori salvatori ai copilului care suferă. Înţeleg prin aceasta pe toţi cei cărora nu le este frică să ia în mod clar partea copilului şi să-l protejeze de abuzul de putere al adulţilor. În societatea noastră ostilă copilăriei, aceşti oameni sunt încă rari, dar numărul lor este în creştere.

Pictura spontană nu numai că m-a ajutat să-mi descopăr propria istorie, ea m-a ajutat de asemenea să mp eliberez de constrângerile intelectuale şi conceptuale ale educaţiei mele şi ale formaţiei mele: mi-am dat seama că ele erau false, înşelătoare şi periculoase. Pe măsură ce învăţam să-mi urmez impulsiile, jucându-mă liber cu formele şi culorile, mă simţeam din ce în ce mai puţin ţinută de convenţii, estetice sau altele. Nu mă preocupam să pictez tablouri frumoase, puţin mă interesa chiar şi să fie bune. Singura mea grijă era să ajut adevărul să străpungă. Am încercat, de asemenea, să arăt aceasta în cărţile mele pentru a ajuta victimele acestui blocaj să vadă acolo clar şi a le scuti cel puţin de penibilul drum al propriei mele căutări. Aceasta mi-a adus, desigur, multă ostilitate, dar şi multă recunoştinţă.

Am înţeles de atunci că am fost maltratată în copilăria mea pentru că proprii mei părinţi au trăit ceva analog în copilăria lor, şi pentru că ei au învăţat în acelaşi timp să califice abuzul înfăptuit asupra lor drept educaţie „pentru binele lor”. Neavând dreptul  - tot atât de puţin ca şi analiştii însărcinaţi cu formarea mea – să resimtă, şi, în consecinţă, nici să înţeleagă ceea ce li s-a făcut odinioară, ei nu puteau să recunoască că acolo era vorba de un abuz, şi mă făceau să-l îndur şi eu la rândul meu, fără umbră de mustrare de conştiinţă.

Am înţeles că nu puteam face absolut nimic în schimbarea istoriei părinţilor mei şi a dascălilor mei, această istorie care îi făcuse orbi. Dar în acelaşi timp am simţit că puteam şi trebuia, cu toate acestea, să încerc să arat tinerilor de astăzi, şi mai ales viitorilor părinţi pericolele abuzului de puterea lor, să-i sensibilizez faţă de această chestiune şi să-i fac atenţi la semnalele copilului.

Pot să fac aceasta ajutând victima, până în prezent condamnată la tăcere şi privată de orice drept, copilul, să vorbească, descriind suferinţa lui din punctul lui de vedere şi nu cel al adultului. Căci tocmai de la acest copil am obţinut eu informaţiile vitale de care aveam nevoie, răspunsurile la întrebările rămase fără răspuns de-a lungul studiilor mele de filozofie şi de psihanaliză şi care nu încetaseră să mă preocupe toată viaţa mea. numai când am luat măsura cauzelor reale ale angoaselor şi ale suferinţelor din copilăria mea, în toată amploarea lor, am înţeles ceea ce adulţii trebuie să ţină la distanţă toată viaţa lor, şi de ce, în loc să înfrunte adevărul lor, ei preferă, de exemplu, să pregătească o gigantică autodistrugere atomică, fără să sesizeze absurditatea acestui fapt. Or, această absurditate a luat în ochii mei o logică ineluctabilă de îndată ce, datorită terapiei, piesa lipsă, secretul până atunci păzit cu străşnicie din copilărie mi-a devenit accesibil. Într-adevăr, începând din momentul în care nu mai avem nevoie să ne arătăm orbi faţă de suferinţa copilului, înţelegem brusc că avem puterea, ca adult, de a face din nou-născutul nostru, în funcţie de modul în care îl tratăm, un viitor monstru sau o fiinţă conştientă de responsabilităţile ei pentru că este capabilă să-şi simtă sentimentele autentice.

Aş vrea să încerc aici să împărtăşesc cu alţii cunoaşterea pe care am dobândit-o în cursul ultimilor ani. În ce măsură este aceasta posibil? Viitorul ne-o va spune. Dar fiind convinsă că cunoaşterea situaţiei reale a copilului îi poate conduce pe oameni la o revizuire drastică şi urgentă a modurilor lor de gândire, nu vreau să neglijez nimic din ceea ce ar putea să le deschidă ochii.

 

1. O SERBARE DE MOŞ NICOLAE

Există multe exemple care dovedesc că refularea propriei suferinţe distruge sensibilitatea faţă de suferinţa altora. Voi alege unul, aparent banal, pentru a arăta aceasta mai exact. În cursul unei promenade prin pădure am dat din întâmplare peste o serbare. Mai multe familii erau reunite împreună cu copiii lor, aveau aprinse lămpi la liziera pădurii şi îl invitau pe Moş Nicolae. Această „invitaţie” corespundea unei tradiţii potrivit căreia tinerele mame îl informau pe Moş Nicolae despre comportamentul şi conduita copiilor lor. Moş Nicolae scria într-o carte mare toate greşelile şi se adresa copiilor ca şi cum era atotştiutor. Mamele sperau astfel să fie susţinute în măsurile lor educative, şi sunt efectiv susţinute întrucât, de-a lungul întregului an, ele pot invoca această întâlnire cu Moş Nicolae şi spun: Moş Nicolae vede totul, aşa cum ai putut să-ţi dai seama, fă astfel ca data viitoare el să fie mulţumit de tine!

Cum se desfăşura aşadar serbare la care am asistat din întâmplare? Moş Nicolae dojenea mai întâi, apoi complimenta o duzină de copii – unul după altul. Doar o singură fetiţă nu a avut nici un reproş pentru că mama ei, în mod vădit, nu a simţit nevoia să comunice în prealabil, prin scris, greşelile fetiţei ei unui necunoscut. Moş Nicolae ţinea cam acest fel de discurs: „Unde este mica Vera?” O fetiţă mică, de abia doi anişori, cu un aer nevinovat şi foarte plin de speranţă se prezentă. Ea îl privea pe Moş Nicolae cu curiozitate, drept în ochi. „Vera, Moş Nicolae nu este mulţumit deloc pentru că tu nu vrei să-ţi aranjezi singură jucăriile. Mămica nu are timp, şi tu eşti destul de mare deja ca să înţelegi că atunci când ai terminat cu jocul trebuie să-ţi aranjezi jucăriile, şi că trebuie, de asemenea, să le împarţi cu frăţiorul tău şi să nu vrei să le păstrezi pe toate numai pentru tine. Va trebui ca aceasta să se rezolve în anul viitor, să sperăm. Moş Nicolae va arunca o privire în camera ta şi va vedea dacă tu te porţi mai bine. Dar el a constat şi lucruri bune: tu o ajuţi pe mămica să debaraseze masa după mâncare, tu ştii deja să te joci, şi uneori chiar să desenezi singură, fără ca mămica ta să trebuiască să stea lângă tine. Este foarte bine, căci mămica ta nu are timp, ea nu poate sta cu tine tot timpul, ea îl mai are şi pe fratele tău, şi pe tatăl tău, şi ea are nevoie de o mică Vera care să ştie să se descurce absolut singură. Bun, Vera, nu ai învăţat cumva un cântecel pentru Moş Nicolae?” Paralizată de frică, fetiţa nu putea să rostească un cuvânt, aşa încât mama ei a cântat în locul ei cântecul pe care îl învăţase Vera. În sfârşit, copilul primi un pacheţel scos din sacul cel mare al lui Moş Nicolae.

Era rândul următorului: „Ei, Ştefan, tu încă ai suzetă, dar tu eşti deja prea mare pentru aceasta (Ştefan are abia doi ani şi jumătate). Dacă ţi-ai adus suzeta poţi să o dai imediat lui Moş Nicolae (râsetele celorlalţi copii). N-ai adus-o? Atunci o vei pune în această seară pe măsuţa de noapte, sau o vei da frăţiorului tău. tu nu mai ai nevoie de suzetă, eşti prea mare pentru aşa ceva. Moş Nicolae a remarcat că tu nu eşti prea cuminte la masă, că îi întrerupi mereu pe cei mari când stau de vorbă. Trebuie să-i laşi să vorbească pe persoanele mari, tu eşti încă mult prea mic ca să-i deranjezi tot timpul.”

Micul Ştefan îmi păru a fi gata să plângă, el stătea acolo, înfricat, ruşinat în faţa tuturor, am încercat deci să-i dau impresia că nu era complet lipsit de drepturi. Am spus: „Tocmai i-aţi reproşat că este prea mare pentru suzetă, şi acum îi spuneţi că este prea mic pentru a vorbi la masă. Ştefan va şti el însuşi când va fi destul de mare pentru a nu mai avea nevoie de suzetă.” Am fost imediat întreruptă de mai multe mămici, căci cuvintele mele le păreau prea deplasate pentru această ceremonie solemnă; una dintre ele mă trimise chiar deschis la locul meu: „Dar dacă Moş Nicolae este cel care spune ce trebuie să facă Ştefan.”

Am renunţat deci la bunele mel intenţii şi m-am mulţumit să înregistrez scena cu un magnetofon mic, pentru că abia puteam să-mi cred urechilor. Lucrurile s-au continuat aşa cum începuseră: nimeni nu percepea cruzimea, nimeni nu vedea feţele speriate (în timp ce tăticii nu se mai opreau din fotografiat), nimeni nu se mira că nici unul din copiii dojeniţi nu-şi mai amintea, la sfârşitul discursului lui Moş Nicolae, poezia sau cântecul pe care îl învăţase, că unii nici nu mai aveau voce, că erau incapabili să spună mulţumesc, că nici un copil nu zâmbea spontan, că toţi dădeau impresia că sunt paralizaţi de frică. nimeni nu remarca că se juca acolo cu copiii un joc sinistru de putere.

Am auzit, de exemplu, spunându-se unui copil de abia doi ani: „Ei, Kaspar, am văzut că tu îţi aruncai jucăriile în toate părţile. Este foarte periculos, ai putea s-o loveşti pe mămica ta în cap, şi atunci ea ar fi obligată să stea în pat şi nu ar mai putea să se ocupe de voi, nu ar mai putea să facă mâncare şi tu nu ai avea nimic de mâncare. Sau rişti să-l loveşti pe fratele tău sau pe tatăl tău şi atunci ei vor trebui să stea la pat, iar mămica ta va trebui să se ocupe de ei şi să le aducă mâncare. Atunci nu vei mai putea să te joci, căci va trebui să o ajuţi pe mămica ta”. Şi aceasta a continuat în acelaşi stil.

Nu eram deloc sigură că băieţelul a înţeles ceva din acest discurs, întrucât avea un aer rătăcit. Dar dacă era capabil să înregistreze ceva, atunci aceasta nu putea fi decât tonul dezaprobator şi revelaţia că el ar atrage nenorocirea familiei şi drept pedeapsă se va vedea privat de mama sa. este foarte puţin probabil ca el să fi înţeles în realitate ce anume făcea din el un pericol pentru familie. Cu toate acestea nefericirea lui era vizibilă. Dar mama, zâmbitoare, părea să nu-şi dea seama de asta.

Toţi copiii voiau să-i placă lui Moş Nicolae, să audă laude din gura lui, dar, înainte de a ajunge la aceste „bine”, trebuia ca ei să se audă spunându-se despre ei ce au făcut rău. Receptivitatea şi atenţia lor erau deja tulburate. Căci reproşurile generau frica, şi ei trebuiau să-şi refuleze această frică pentru a păstra o amintire frumoasă a serbării – mai exact aşa cum părinţii aşteptau de la copii. Cu siguranţă, inconştientul nu se va detaşa niciodată de certitudinea de a fi fost rău încă de la o vârstă fragedă, dar conştiinţa copilului se va ţine timp de decenii de versiunea pozitivă a acestei serbări. De aceea viitorii părinţi îşi vor trata copiii de aceeaşi manieră, şi se vor aştepta ca ei să găsească în aceasta cea mai mare plăcere, fără să se întrebe vreodată despre raţiunile pentru care un copil trebuie să fie expus unei astfel de proceduri.

Cea mai mare virtute pe care Moş Nicolae o recunoştea copiilor, în calitatea lui de purtător de cuvânt al părinţilor, era aptitudinea lor de a se juca singuri şi faptul de a se descurca fără mămica lor. Pentru unul dintre ei, el chiar a declarat: „Am un compliment să-ţi adresez: tu o ajuţi pe mămica să debaraseze masa, trebuie s-o faci căci mămica nu le poate face pe toate singură; dar nu uita să-ţi pui în ordine jucăriile, mămica nu poate să te ajute la aceasta, trebuie ca tu să faci asta absolut singur.” Acest raţionament era aparent logic în ochii lui Moş Nicolae: mama nu putea să-l ajute pe copilul de trei ani, dar el trebuia s-o ajute pe mama. Amabilitatea şi independenţa erau printre rarele calităţi valoroase la aceşti micuţi: tu ştii să stai singur, tu îţi aranjezi jucăriile, tu ştii să împarţi cu fratele tău şi tu nu ai nevoie de mama ta. Dimpotrivă, li se făcea reproş copiilor pentru că vorbeau, se revoltau, nu erau încă adulţi şi li se stigmatizau nevoile lor naturale de ajutor, de afecţiune şi de consolare. Căci suzeta nu este, foarte adesea, pentru un băieţel de trei ani, care are un frate mai mic şi trebuie să asiste la alăptarea lui, nimic altceva decât o consolare în solitudinea sa. Este ceva care îl ajută în efortul lui de a-şi reprima sentimentele de gelozie pe care nu vrea să le impună mamei sale.

Este surprinzător, la prima vedere, că nici un adult nu a remarcat în acest caz spaima copiilor şi aspectul ameninţător al lui Moş Nicolae. Aceste mame nu lăsau impresia că ar fi indiferente faţă de copiii lor; îşi dădeau toată osteneala pentru a-i ajuta să cânte cântecul lor  sau să-şi recite poezia. Ele erau evident dornice să facă o serbare frumoasă pentru copiii lor, un eveniment de care să-şi amintească cu bucurie, emoţie şi recunoştinţă. Poate că ele chiar şi-au atins scopul, dacă toţi copiii au reuşit să nu păstreze în memorie decât amintirea cea bună. Dar dacă au reuşit aceasta, au făcut-o numai refulând alte sentimente mai intense: frica de acest necunoscut care părea să ştie toate păcatele lor ca şi Dumnezeu atoateştiutor, furia neputincioasă de a nu te putea niciodată ascunde când eşti copil, şi ruşinea de a fi dojenit în public. Şi cel mai rău este, după mine, că aceşti copii erau abandonaţi absolut singuri acestor sentimente; mamele zâmbitoare nu aveau, evident, nici o idee despre toate acestea, altfel nu şi-ar fi expus niciodată copiii acestei situaţii.

Pentru ce mamele nu înţelegeau nimic? Pentru ce, cu o singură excepţie, şi-au dat copilul pe mâna unui străin, delegându-şi responsabilitatea; pentru ce şi-au denunţat copilul şi au acceptat ca el să fie dojenit în public de către un necunoscut? Pentru ce au permis ele ca ceilalţi copii să râdă de el? Pentru ce i-au impus toate aceste sentimente copilului lor în loc să-l ia sub protecţia lor, să se identifice cu copilul fără apărare?

Explicaţia cea mai curentă este sarcina prea grea pe care o reprezintă pentru părinţi educaţia copiilor lor. Se spune, fără îndoială că: întrucât recursul la Moş Nicolae este instituţionalizat, pentru ce să nu facem uz de el şi să aliem astfel utilul cu respectarea unei tradiţii frumoase? Or, sfântul Nicolae de care ţine această tradiţie a fost un episcop care, de Crăciun, distribuia hrană celor sărmani, dar fără să împartă sfaturi de educaţie şi nici să-i ameninţe cu nuiaua. Numai voinţa pedagogică a părinţilor a făcut din el o instanţă care distribuie pedepse şi elogii. Aceasta a mers prea departe, încât în anii ce au urmat celui de-al doilea război mondial în Germania, Moş Nicolae se prezenta adesea cu un sac din care ieşea un picior de copil, astfel încât copilul admonestat nu se îndoia că risca , drept pedeapsă pentru faptele  lui rele, să fie băgat în sacul de care vorbeam.

Această informaţie, printre altele, m-a ajutat să înţeleg atitudinea părinţilor actuali. Părinţii care, acum treizeci de ani încă, îşi expuneau copilul unei atât de teribile ameninţări nu îi dădeau cu siguranţă posibilitatea de a se apăra contra acestei cruzimi. Sentimentele au fost neapărat refulate. Atunci când aceşti copii, ajunşi ei înşişi părinţi astăzi, organizează o serbare de Moş Nicolae, nu trebuie să ne mirăm că în acest punct compasiunea pentru copilul lor este blocată şi că frica lor cumplită, refulată acum treizeci de ani, ridică o barieră care îi separă de viaţa afectivă a copiilor lor. Ceea ce eu nu am avut dreptul să văd, nici tu nu trebuie să vezi, ceea ce nu mi-a făcut mie rău, nu are cum să-ţi facă nici ţie rău.

Dar este oare adevărat că aceasta nu le-a făcut rău, că orice tradiţie sub pretextul că vine învăluită în culori şi lumini este ceva bun, frumos şi inofensiv? Cu acest gen de manifestări şi prin atitudinea lor, părinţii fac să se nască la copil certitudinea angoasantă că este rău, şi această certitudine va rămâne mereu în adâncul inconştientului. În acelaşi timp, ei îl împiedică să-şi dea seama de cruzimea la care este supus şi care este cauza orbirii lui ulterioare. Dacă mamele nu ar fi trebuit să-şi refuleze, acum treizeci de ani, cruzimi asemănătoare, ele ar fi putut astăzi să-şi deschidă ochii şi urechile pentru a înţelege situaţia copilului lor, şi nu ar fi permis în mod sigur ca acesta să fie ameninţat, terorizat, umilit şi să se râdă în public de el  pentru a-l lăsa apoi în solitudine. Ele nu ar fi avut cu siguranţă nevoie tot anul de ajutorul lui Moş Nicolae pentru a exersa un şantaj asupra copiilor lor şi a-i învăţa la rândul lor şantajul. Ele s-ar strădui, încă de astăzi, să facă aşa încât copiii lor să aibă cât mai puţine lucruri de refulat şi ca ei să poată, odată  ajunşi adulţi, să se arate mai responsabili ce ceea ce fac.

Mi se reproşează adesea că exagerez când vorbesc despre relele tratamente aplicate copiilor în timp ce este vorba, mi se spune, despre educaţia, desigur severă, dar „normală” şi care nu prezintă „nimic neobişnuit”. Dar tocmai pentru că acest tip de educaţie este atât de răspândit punerea în gardă este indispensabilă.

3. Copilul rău - una din poveştile favorite ale ştiinţei

Cecitatea din naştere este în cea mai mare parte a cazurilor o ireversibilă lovitură a sorţii. Dar cecitatea emoţională pe care o voi descrie aici nu este din naştere. Ea este o consecinţă a refulării de sentimente şi amintiri care îl fac mai apoi pe individ orb faţă de unele legături dintre cauză şi efect. Această cecitate nu este ireversibilă, căci orice om poate decide în continuarea vieţii lui să-şi ridice refularea. Bineînţeles, el are atunci nevoie de ajutorul altuia, dar îl va găsi dacă este cu adevărat hotărât să se confrunte cu adevărul.

Faptul că un individ sesizează sau nu această şansă depinde într-o foarte mare măsură de ceea ce a fost copilăria lui:  s-a asemănat cu viaţa dintr-un regim totalitar în care nu este altă instanţă decât poliţia politică? Sau i s-a dat posibilitatea de a cunoaşte altceva decât cruzimea, aşa încât adult fiind să poată, plecând de la situaţia lui actuală, să se repoziţioneze la această experienţă pozitivă anterioară?

Confruntarea cu propria noastrã istorie nu numai că ne permite să deschidem ochii asupra copilului aşa cum continuă el să existe în fiecare dintre noi, dar reduce şi blocajul gândirii şi al sensibilităţii în general.
[…]

Din momentul în care un copil a trebuit să-şi folosească toate aptitudinile şi toată energia lui pentru acest proces de refulare, în care niciodată nu s-a putut simţi iubit sau protejat de cineva, el nu va fi capabil mai târziu nici să se protejeze şi nici să-şi organizeze viaţa la modul raţional şi productiv. El va plonja din nou într-un chin de relaţii distructive, se va lega de parteneri iresponsabili şi va suferi din cauza lor, dar nu există nici o şansă ca el să-şi dea seama că originea întregii lui suferinţe rezidă la proprii lui părinţi sau alţi educatori. Procesul de refulare făcut odinioară pentru a-şi asigura supravieţuirea împiedică această conştientizare, şi de această dată, el merge împotriva intereselor adultului. Ceea ce copilul a trebuit să-şi interzică să vadă – pentru a supravieţui – îi va fi – în multe cazuri – interzis să ia cunoştinţă de aceasta de-a lungul întregii lui vieţi.

Funcţia salvatoare a refulării din copilărie se schimbă ulterior în putere ucigaşă la adult. Căci dacă această mamă ajunsă infanticidă ar fi putut să-şi trăiască în mod conştient ura faţă de tatăl ei, ea nu ar fi trebuit să-şi refuleze emoţiile din copilărie, nu ar fi ucis. Ea ar fi ştiut cui îi era destinată ura ei atunci când s-a prăbuşit în disperare la telefon şi nu ar fi făcut ca ura aceasta să se plătească cu preţul copilului ei. Orbirea ei, altădată necesară, a făcut din ea o criminală, şi orbirea întregii societăţi a contribuit la situaţia ca această femeie să nu găsească ajutor. Căci, chiar după ani întregi de închisoare, sau după mulţi ani de psihoterapie cu tonalitate reeducativă ea nu va fi eliberată de ura ei latentă pentru tatăl ei, nici de angoasa de a fi o fetiţă care urlă şi trebuie să fie pedepsită. Ea riscă să repete gestul ei, să simtă iarăşi şi iarăşi nevoia irepresibilă de a-l elimina pe copilul care plânge şi care ea nu a putut niciodată să fie, şi aceasta atâta timp cât societatea, inclusiv terapeuţii, va fi dominată de frica de a pune în discuţie părinţii.

Mult din ceea ce învăţăm încă din copilărie şi ne este repetat de-a lungul vieţii este întreţinut de această frică. Ideea că copilul este o fiinţă sălbatică şi rea, din care noi putem face prin civilizaţia noastră ceva bun, se înscrie de asemenea în acest registru. Există o întreagă serie de opinii de acest ordin de care realitatea îşi bate joc şi care totuşi nu sunt uşor de schimbat pentru că ele justifică însuşi sistemul nostru de educaţie. Au fost construite pe aceste principii teorii adesea foarte complicate pe care le învaţă studenţii din toate universităţile şi care, câteva decenii mai târziu, ajunşi profesori, îi învaţă la rândul lor pe alţii, cu toate că s-a dovedit că sunt eronate. Am arătat în L’Enfant sous terreur că teoria pulsiunilor lui Freud şi viziunea sugarului crud la Melanie Klein merg exact în sensul concepţiei tradiţionale a copilului în pedagogie.

[…]

Când eu mă ridic contra acestei teze a cruzimii copilului, mi se opune de multe ori pretinsa lui sexualitate. Fără morala „pedagogiei negre”, un astfel de argument ar fi de neconceput. Căci această morală presupune că sexualitatea este ceva rău şi condamnabil. Psihanaliza nu pare a se fi eliberat până astăzi de aceste judecăţi de valoare. Deşi a făcut din sexualitatea infantilă dogma sa centrală, nu se ştie prea bine pe care definiţie a sexualităţii se bazează această afirmaţie ( pentru a se înţelege mai bine ceea ce urmează a se citi L’Enfant sous terreur pag.143 la 201). Literatura psihanalitică oferă diverse exemple care se referă la fenomene foarte diferite, în special curiozitatea şi senzualitatea copilului, nevoia de proximitate fizică, stimularea prin mângâieri, nevoia de tandreţe, de contact liniştitor şi reconfortant, de căldură fizică ce emană din celălalt, ca şi multiple senzaţii de plăcere aduse de propriul lui corp, inclusiv părţile genitale. Dar toate acestea nu au încă nimic de a face cu sexualitatea, chiar dacă adulţii, crescuţi odinioară în răceală, rigoare şi privaţiuni pe plan fizic, o numesc astfel. Pe vremea lui Freud, autoerotismul copilului era sever pedepsit pentru că adulţii proiectau asupra copilului sentimentele propriei lor „impurităţi” şi îi pedepseau pentru propriile lor fantasme interzise. Dar această nu înseamnă totuşi că autoerotismul, senzualitatea şi curiozitatea copilului se confundă cu sexualitatea.

[…]
Aici e toată problema. Cu ce ochi privim? O mamă îşi priveşte copilaşul care plânge şi deliberează. Ori ea este convinsă că copilaşul trebuie să fie dresat. În fond, ea a învăţat de la propria sa mamă şi aceste lecţii precoce sunt cele mai eficace. Melanie Klein îşi privea copilul şi pe micuţii veniţi la consultaţie la ea bazându-se pe propria sa educaţie, şi nu putea, evident, să vadă nimic altceva decât ceea ce învăţase, şi ea, foarte devreme, de la propria sa mamă. Ginecologii, infirmierele şi părinţii îi privesc de când lumea pe nou-născuţii care plâng şi rămân la fel de orbi la faptul că aceste plânsete sunt expresia unor suferinţe psihice şi ar fi întrutotul evitabile.

Afirmaţia mea potrivit căreia copilaşul este inocent nu ţine de o utopie romantică şi nu decurge din nici o poziţie filosofică, ci din situaţia reală a copilului: el este fără apărare şi nu are încă simţul răspunderii faţă de celălalt, el nu datorează nimic nimănui. Acest fapt nu este contradictoriu faţă de constatarea că, aşa cum s-a observat adesea, copiii pot să se comporte foarte crud, la fel de crud cum alţii s-au comportat faţă de ei.
 […]
Adesea, unii părinţi angoasaţi mă întreabă dacă copiii nu învaţă violenţa de la televizor. Eu cred că un copil care nu poartă în el furie acumulată nu se interesează de emisiunile de violenţă şi de sadism. În schimb, copiii care nu au putut niciodată să se apere contra brutalităţilor sau a unor torturi subtile îndurate acasă sau care din alte motive, de exemplu, pentru a-şi cruţa un tată sau o mamă fragilă, nu pot niciodată să-şi exprime sentimentele lor, absorb cu aviditate filmele de violenţă. Dorinţele lor de răzbunare ascunse se satisfac în faţa micului ecran printr-un proces de identificare. Aceşti copii poartă deja în ei condiţiile distructivităţii ulterioare. Ea va izbucni sau nu după cum viaţa le va oferi sau nu altceva decât violenţa, cu alte cuvinte dacă vor întâlni martori salvatori pe drumul lor. În orice caz copilul nu învaţă cruzimea prin ceea ce vede (de exemplu la TV), ci prin ceea ce îndură şi prin ceea ce refulează.

[…]
În apropierea adulţilor învaţă copiii neiubiţi să urască, să-i tulbure pe alţii şi să îmbrace toate acestea cu minciuni şi ipocrizii. De aceea, odată ajuns adult, el pretinde că copiii au nevoie de norme şi trebuie să se sociabilizeze. Dar aceasta este deja o minciună, căci îi permite să fie admis în societatea adulţilor, o minciună care susţine toată pedagogia, şi psihanaliza de asemenea. Copilaşul nu cunoaşte minciuna, el este gata să ia cu totul în serios cuvinte ca adevăr, iubire, compasiune pe care le aude la catehism. Numai atunci când îşi dă seama că naivitatea lui îl face ridicol, învaţă el să disimuleze. Copilul dobândeşte prin educaţie schemele comportamentului distructiv pe care specialiştii îl vor prezenta apoi drept consecinţa unui instinct distructiv înnăscut. Dacă vreodată cineva îndrăzneşte să pună la îndoială această afirmaţie, este acuzat de naivitate şi este ridiculizat ca şi cum niciodată nu ar fi fost în contact cu copiii şi nu ar putea să ştie „cum te pot ei călca pe nervi”! Într-adevăr, cel puţin de la Sigmund Freud încoace, ar trebui să se ştie în cercurile „progresiste” că copiii vin pe lume cu pulsiunea de moarte şi ar putea să ne omoare pe toţi dacă „nu i-am pune la punct încă din start”.

[…]
Cea mai mare parte a oamenilor nu se interesează în nici un caz de chestiunea de a şti pentru ce un copil a devenit aceasta sau aceea. Când li se arată cauzele, violenţa tatălui sau închiderea în sine a mamei, ei declară: aceasta nu este o scuză pentru a fura! Fiecare dintre noi a avut problemele lui în copilăria sa, şi nu devenim criminali totuşi, şi în totalitate. Explicaţia acestor diferenţe de evoluţie  rezidă în gradul de afecţiune primit, dar acesta, ei nu vor să-l ştie. După părerea lor nu rămâne decât o singură chestiune: cum pot să-mi disciplinez copilul pentru ca el să devină cineva „aşa cum trebuie”, care nu minte, nu fură, nu face escapade? Auzim adesea spunându-se: copiii răsfăţaţi care au tot ce vor acasă încep să fure atunci când li se cere să muncească. Ar trebui să-i obişnuim să nu obţină nimic fără efort, să-i obişnuim foarte devreme cu duritatea existenţei, nu ar trebui să le satisfacem toate dorinţele, ar trebui să le fixăm limite, ar trebui, ar trebui… Când eu contest aceste luări de poziţie şi când spun de exemplu: copilul trebuie să aibă posibilitatea de a ne fixa limite atunci când cerem prea mult de la el, când îl maltratăm sau când îl umilim, mă lovesc de cea mai mare uimire. Sunt întrebată dacă am copii, dacă nu ştiu cât de răi pot fi copiii. Mi se reproşează că idealizez copiii ca şi cum nu aş fi văzut şi copii dificili la viaţa mea.

Cu toate acestea, bineînţeles că am întâlnit şi copii dificili, chiar în clinicile psihiatrice în care opuneau rezistenţă faţă de metodele educative cel mai subtil elaborate, de exemplu ne vorbind, refuzând hrana sau smulgându-şi părul pentru că nu era nimeni care să se intereseze cu adevărat de chinul lor şi să le înţeleagă suferinţa. Toată lumea se străduia să-i înveţe pe aceşti copii disciplina, să-i înveţe ceva pozitiv, să citească, să scrie, să vorbească, să mănânce, dar nimeni nu voia să ia cunoştinţă de drama existenţei lor. Discutând cu medici şi infirmiere, am fost frapată să constat că personalul care îi îngrijea şi medicii nu cunoşteau deloc situaţia familială şi istoria copiilor. Dar puţinul pe care mi-l spuneau era suficient pentru a ghici teroarea psihică pe care a trebuit să o îndure copilul fără ca oamenii care îmi povesteau istoria lui să-şi dea seama. Căci ceea ce eu numesc „infern” este întotdeauna în ochii lor lucrul cel mai normal de pe lume. Şi ei declară: dar atunci am deveni cu toţii psihotici, autişti sau muţi pentru că mulţi dintre noi au trăit lucruri asemănătoare. Se revine atunci la factorii biologici înnăscuţi care se încearcă de bine de rău să se corecteze prin măsuri educative sau medicamente.

Aceste tentative, oricât de sincere şi bine intenţionate pot fi, conţin riscul unui traumatism suplimentar şi de sporire a deznădejdii copilului care, în pofida tuturor eforturilor, rămâne neînţeles – şi rămâne aşa atâta timp cât cruzimea faţă de copii nu va fi pe deplin recunoscută.
[…]
Reacţiile la noile descoperiri reflectă nu numai formarea, ci şi drama inegalităţii şanselor: un copil iubit îşi vede oferite nu numai iubirea, ci şi posibilitatea de a şti şi inocenţa: datorită acestui dar, el va şti să-şi găsească calea toată viaţa lui. Un copil rănit este lipsit de toate pentru că este privat de iubire. El nu ştie ce este iubirea, el confundă în continuu crima cu fapta bună, minciuna şi adevărul. El se va lăsa deci mereu indus în eroare.

Această confuzie am văzut-o şi în cursul discutării unui caz concret între specialişti: o femeie care nu suferise în copilăria ei nici un exces de exigenţe în privinţa sa şi fusese foarte iubită a găsit un copil autist de nouă ani pe care l-a adoptat apoi. Ea i-a oferit multă căldură şi contact fizic, l-a susţinut, a confirmat mereu ceea ce simţea el, a ştiut să-i înţeleagă nevoile, să vadă şi să-i înţeleagă semnele. În braţele ei copilul a învăţat să-şi manifeste sentimentele, să-şi simtă furia contra a ceea  ce a trebuit să trăiască până atunci şi a descoperit iubirea. El a devenit un tânăr sănătos, inteligent, foarte vesel şi foarte deschis.
Am povestit această istorie într-un grup de specialişti în autism. Cei care erau medici au declarat că autismul este o boală neurofiziologică incurabilă, că evoluţia în acest caz arăta că nu fusese vorba într-adevăr de autism şi că eram în prezenţa unui fals diagnostic. Psihologii, terapeuţii din grupul familial şi analiştii au afirmat de partea lor că această poveste era o simplificare grosieră pentru că ei cunoşteau numeroase cazuri de autism în care ani întregi de psihoterapie nu au schimbat cu nimic situaţia – ceea ce nu-mi e ste deloc greu să cred şi eu. Ei au adăugat că o poveste de acest gen nu putea să aducă nici un ajutor părinţilor de copii autişti, că aceasta le-ar da, dimpotrivă, sentimente de culpabilitate pentru că nu toţi părinţii erau în măsură să consacre atâta iubire şi atâta timp copilului lor. În general, părinţii mai aveau şi alţi copii, trebuiau să-şi facă serviciul şi nu erau decât fiinţe umane. Eu am spus că îmi părea indiferent să ştiu dacă oamenii simţeau sentimente de culpabilitate sau nu, din moment ce era vorba de descoperirea unui adevăr de această importanţă.

Povestea băiatului de nouă ani mi-a confirmat ceea ce bănuiam deja de multă vreme: autismul la un copil este reacţia la mediul lui şi foarte adesea singura reacţie încă posibilă. Cât despre a şti dacă el se vindecă sau nu, totul depinde de ceea ce noul mediu reuşeşte să înţeleagă din adevăratul lui trecut. Reacţiile specialiştilor dovedesc cât de dificil de găsit era acest mediu nou. Rezistenţele lor îi împiedicau să înţeleagă cât de mult ne poate ajuta această istorie în relaţia cu copiii noştri.

Câţiva ani mai târziu am auzit vorbindu-se de cazuri similare, chiar dacă erau încă rare, de vindecare de copii autişti. S-a pus chiar la punct o tehnică, „tehnica braţelor”, care voia să ţină seama de nevoia copilului pierdut, izolat, alienat lui însuşi, de a fi ţinut în braţe. Din nefericire, această tehnică a fost asociată cu măsuri educative, şi în aceasta îmi pare că rezidă marele pericol. Din clipa în care mama a obţinut încrederea copilului ţinându-l în braţe şi îi impune cerinţe educative, copilul va face tot ce îi stă în putinţă pentru a nu mai pierde niciodată afecţiunea mamei. S-a constat într-adevăr că aceşti copii obţineau rezultate strălucite în clasă. Dar eu ştiu cu certitudine că aceasta nu implică acolo o vindecare reală de când am scris prima mea carte, în 1979. Proximitatea fizică şi psihologică a mamei pentru copilul autist poate face desigur minuni, cu condiţia ca ea să renunţe la exigenţele educative, altfel se cade din nou în drama copilului dotat, şi exact faţă de această situaţie a căutat copilul să se apere prin autismul lui.

Teoriile-scuturi
(Cum a trãdat Freud adevãrul descoperit de el)

Opiniile cele mai arzător apărate sunt în general opiniile care nu sunt juste, dar care concordă cu sistemul de educaţie (A se vedea mai ales partea a treia a cărţii lui Alice Miller LEnfant sous terreur în sprijinul celor formulate aici). Erijând în dogme aceste afirmaţii false, individul se protejează de o trezire dureroasă. Teoriile freudiene ale sexualităţii infantile, ale complexului lui Oedip şi ale pulsaţiei de moarte îndeplinesc aceleaşi funcţii. Freud a descoperit originea, prin tratamentele sale încă bazate pe hipnoză, că toate pacientele lui şi toţi pacienţii lui au fost copii maltrataţi şi că ei îi povesteau propria lor istorie în limbajul simptomelor (S. Freud, 1896). Comunicându-şi descoperirea făcută de el psihiatrilor în 1896, el s-a pomenit absolut singur cu această cunoaştere pe care nici unul dintre colegii lui specialişti nu voiau s-o împărtăşească cu el. el n-a suportat mult timp această izolare. Câteva luni mai târziu, în 1897, el şi-a calificat relatările de abuzuri sexuale care i-au fost făcute de către pacientele şi pacienţii săi drept pure fantasme ce rezultă din primele dorinţe pulsionale. Marele somn al umanităţii, tulburat pentru puţină vreme, putea acum să se continue.

Orice persoană care se află confruntată cu realitatea relelor tratamente aplicate copiilor şi care observă la alţii amploarea refulării şi negării acestor experienţe, este profund zguduită de aceasta, pentru că este forţată să se întrebe: cum a fost aceasta în cazul meu? Dacă oameni care au fost evident victime ale relelor tratamente pot să nege aceasta până la acest punct, cum aş putea avea eu certitudinea că memoria mea nu mă înşală? Problema i s-a pus şi lui Freud, atât timp cât încă era receptiv la întrebări şi nu se înarmase cu teorii pentru a se apăra de ele. El lua în considerare diferitele ipoteze, între altele şi o violentă punere sub acuzare a tatălui care transpare dintr-o scrisoare adresată lui Fliess:

„Din nefericire propriul meu tată era unul din aceşti perverşi, el este cauza isteriei fratelui meu( ale cărui stări sunt în ansamblu procese de identificare) şi a unora dintre surorile mai mici ale mele. Frecvenţa acestui tip de legătură îmi dă adesea de gândit (scrisoarea 120, in S. Freud, 1986, p.245).”.

Este la îndemâna fiecăruia să-şi dea seama de angoasele pe care le fac să se nască în el astfel de acuzaţii în privinţa propriului tată. Aceste gânduri comportau cu siguranţă un pericol mult mai mare cu o sută de ani în urmă. Poate că Freud ar fi găsit forţa de a-şi verifica ipoteza în cazul tatălui său, doar dacă exista în apropierea lui cineva care să-l susţină. Dar chiar şi prietenul lui cel mai intim, Wilhelm Fliess, s-a arătat a fi impermeabil la revelaţia lui Freud. În schimb, fiul lui, Robert Fliess, a devenit mai târziu psihiatru şi analist; el a publicat trei lucrări, care din nefericire încă nu au fost traduse în engleză, în care el aduce elemente foarte instructive despre abuzurile sexuale comise de părinţi asupra propriilor copii. A fost nevoie de două decenii pentru ca Robert Fliess să-şi dea seama că la vârsta de doi ani, şi el a fost vistima abuzului sexual din partea tatălui său şi că aceasta coincidea exact cu momentul în care Freud s-a abătut de la adevăr.  Robert Fliess a făcut publică propria istorie, relatând-o în cartea sa pentru că era convins că tatăl lui l-a împiedicat pe Freud să se angajeze mai înainte în dezvoltarea teoriei despre traumatismele din copilărie. După tot ceea ce s-a petrecut, crede fiul, aceasta ar fi provocat la Wilhelm Fliess prea multe sentimente de culpabilitate (R. Fliess, 1973). Este dificil de judecat din exterior exactitatea acestei presupuneri.

Noi avem o serie întreagă de alte explicaţii posibile despre modul în care Freud a trădat adevărul în 1897. Toate prezintă un punct comun: acela de a atribui acest demers plin de consecinţe unui aspect sau altuia din viaţa privată a lui Freud.

Se poate ca toţi aceşti factori să fi jucat un rol mai mult sau mai puţin important şi chiar ca ei să se fi consolidat reciproc. Dar toată eficacitatea lor rezidă în imperativul: „Tu nu vei observa nimic”, care ne împiedică şi astăzi să vedem ce la fac părinţii copiilor lor. În pofida puterii acestui imperativ, a existat deja un anumit număr de terapeuţi, ca Şandor Ferenczi şi Robert Fliess, care au încercat să se elibereze de această influenţă. Dar fără a repune în discuţie proprii părinţi, fără angoasele şi suferinţele pe care le generează renunţarea la iluziile noastre, fără ajutorul şi susţinerea altora care ar vrea, şi ei, să-şi surmonteze orbirea sau care au reuşit deja aceasta, nu ai nici o şansă să ajungi la această autonomie şi la această limpezime de vedere. De aceea nu este, în fond,  de mirare că (deşi foarte nefericit) Sigmund Freud a cedat acum nouăzeci de ani în faţa acestui imperativ, angoasei lui şi refulării ei.

Wilhelm Reich a făcut mai târziu acelaşi lucru: a dezvoltat o teorie destinată să-l ajute să se apere de suferinţa copilului care a fost altădată, supus prea devreme la abuzuri sexuale constante. În loc să trăiască durerea de a fi înşelat de adulţi în care avem încredere şi de a fi trebuit să accepte situaţia fără să se poată apăra, Wilhelm Fliess a susţinut toată viaţa sa, până la psihoză: eu am vrut aceasta, de aceasta avea nevoie şi de aceasta orice copil are nevoie!

Înţelegerea noastră în privinţa lui Reich şi a lui Freud nu trebuie totuşi să ne împiedice să ne dăm seama că prin teoria pulsiunilor, Freud a cauzat mult rău umanităţii. În loc să ia în serios propria sa deznădejde, el s-a protejat de ea cu ajutorul teoriilor. În măsura în care, colac peste pupăză, a întemeiat o şcoală şi a transformat tezele lui în dogme, el a instituţionalizat negarea care a dat minciunilor pedagogiei o pretinsă legitimitate ştiinţifică. Într-adevăr dogmele freudiene au retuşat din nou concepţia, foarte răspândită, cum că copilul ar fi prin natură rău şi că adultul ar trebui să-l educe spre bine. Această concordanţă perfectă cu pedagogia i-a adus, la rândul ei, un mare prestigiu psihanalizei în societate, şi falsitatea dogmelor ei a trecut mult timp neobservată.

Aceste teorii îşi găsesc atâta susţinere în pedagogie încât nici măcar mişcarea femeilor nu a decelat eroarea. Aşa încât teoria pulsiunilor a putut fi considerată, chiar şi de către femeile angajate, ca un progres şi nu ca o negare a relelor tratamente aplicate copilului.

Mulţi oameni încă cred că dacă unii psihanalişti sunt desprinşi de realitate, imprecişi şi puţin fiabili, aceasta nu trebuie să i-o atribuim lui Freud, care ar fi fost, totuşi, în definitiv, un inventator genial. Se afirmă aproape acelaşi lucru apropo de C.J.(? n.t.) Jung – părinţii sunt idealizaţi pe cheltuiala  „fiilor” lor şi a „fiicelor” lor. Dar nu aceştia au inventat psihanaliza, „tatăl” este cel care, erijând în dogmă negarea adevărului, a făcut atât de dificilă pentru „fiii” şi „fiicele” lui simpla uzare de ochii şi de urechile lor. Ei aveau puţine şanse să demonstreze falsitatea afirmaţiilor lui cu ajutorul experienţei lor, pentru că o dogmă nu se infirmă. O dogmă trăieşte din angoasa pe care o au adepţii ei de a nu mai face parte din grup. Ea îşi trage puterea din această angoasă, şi tocmai această putere face ca bărbaţi şi femei să poată „lucra” treizeci până la patruzeci de ani zilnic cu pacienţi fără să-şi dea seama că aceştia din urmă au fost victime al relelor tratamente în copilăria lor, aşa încât pacienţii nu mai pot accede la adevărul lor.

Interpretarea bazându-se pe cuvintele, pe asociaţiile şi speculaţiile pe baza „fantasmelor” pacienţilor, fără a se interesa de arierplanul real al copilăriei, rezultatele nu numai că sunt lipsite de precizia şi de fiabilitatea necesare, dar rămân neverificabile.

Eu estimez, în ce mă priveşte, că faptul de a fi erijat în dogmă teoria pulsiunilor trebuie să-i fie imputat însuşi fondatorului psihanalizei. Atunci când un om defineşte ca pe o mare inovaţie ştiinţifică refuzul de a privi adevărul în faţă şi întemeiază o şcoală care îi întreţine pe membrii ei în orbire, nu mai este vorba de o problemă personală. Este o atingere adusă intereselor umanităţii, chiar dacă este o atingere adusă inconştient. Dar totul este la locul lui pentru a o face posibilă. Ar mai exista ea dacă oamenii ar fi conştienţi de situaţia lor, de istoria lor şi de responsabilitatea lor?

În cursul acestor ultimi ani, eu am învăţat mai mult decât în tot restul vieţii mele despre situaţia copilului în sânul societăţii noastre, şi despre blocajele gândirii şi sensibilităţii la persoanele care au primit o formaţie psihanalitică. Aceste blocaje fac adesea ca pacienţii să fie supuşi unui tratament foarte lung care nu face de cât să întărească culpabilizarea anterioară a copilului, ceea ce nu poate genera decât depresii. Ieşirea cea mai favorabilă din aceste stări depresive cronice este oferită de decizia de a deveni tu însuţi psihanalist: întărirea negării prin teorii care protejează de adevăr poate atunci să se continue – dar de data aceasta pe cheltuiala altora.

Pe nedrept i se atribuie psihanalizei calificativele de „progresistă” şi „revoluţionară” la care ea ţine tot atât de mult cât la dogmele ei. Un tânăr nu ar accepta deloc, astăzi, să audă spunându-i-se de către un bunic de nouăzeci de ani ce este acela progres. În schimb el îl primeşte de la analistul lui în numele lui Freud, fără să-şi dea seama că poziţiile pe care le restabileşte pe seama lui sunt vechi de nouăzeci de ani cel puţin şi nu au fost niciodată revizuite de atunci, pentru că o dogmă nu se modifică. Or, tocmai prin influenţa psihanalistului asupra pacienţilor lui se răspândeşte impactul acestor dogme, chiar în afara mediilor specializate, şi astfel împiedică ele accesul la realitate.

Aud adesea spunându-se că îi datorăm psihanalizei descoperirea relelor tratamente aplicate copiilor. Asemenea erori permit să apreciem confuzia care domneşte în acest domeniu. Căci psihanaliza, dimpotrivă, a frânat şi frânează încă accesul la această cunoaştere. Cu toate acestea, u mă mir de această confuzie: mie însămi mi-a trebuit mult timp până să o decelez. Sigur că eu nu credeam în dogme, dar eu nu am înţeles, totuşi, funcţia pe care ele o îndeplinesc: eu nu am înţeles că ele interzic luarea în seamă cu seriozitate a faptelor noi şi recunoaşterea erorilor trecute.

[…]

Teoria pulsiunilor şi gravele consecinţe pe care ea le antrenează nu sunt decât câteva exemple, printre atâtea altele, ale negării realităţii. Societatea a vrut totdeauna să se protejeze de cunoaşterea relelor tratamente aplicate copiilor. În secolul al XVIII-lea a fost la modă, pentru un anumit timp, să se scrie autobiografii. Ceea ce aflăm din aceste povestiri din copilărie este consternant. Dar este foarte semnificativ că moda a trecut repede şi că acestea au fost înlocuite de lucrări de psihologie şi de sociologie şi mai ales de teorii pedagogice înşelătoare şi devastatoare. Pedagogul Carl-Heinz Mallet studiază în cartea pasionantă pe care a publicat-o în 1987 o întreagă serie de texte pedagogice pentru a denunţa efectul criminal al acestor teorii.  Mult din ceea ce răul pe care-l facem copiilor ar fi absolut evitabil dacă societatea noastră de adulţi, părinţi, medici, profesori, lucrători sociali şi alţii ar fi mai bine informaţi cu privire la situaţia copilului, la urmările relelor tratamente aplicate şi mai ales la realitatea concretă.

Momentul în care mi-am dat seama că teoriile psihanalitice împiedicau, şi ele, difuzarea acestei informaţii, şi contribuiau astfel la situaţia ca aceste rele tratamente aplicate copiilor să nu fie recunoscute, a marcat o mare cotitură în viaţa mea.

 Argumentaţia lui Freud n-ar fi cunoscut niciodată un asemenea succes dacă majoritatea oamenilor nu ar fi crescut în aceeaşi tradiţie.

[…]

Înainte de publicarea primei mele cărţi, am susţinut o conferinţă despre facultatea de adaptare a psihanaliştilor şi despre ceea ce se poate prezuma despre istoria copilăriei lor. După conferinţă am fost întrebată: „Nu credeţi totuşi la modul serios că totţi psihanaliştii au fost copii maltrataţi?” Am răspuns: „Eu nu pot să ştiu, nu pot decât să presupun. Dar aş spune că nu poţi fi psihanalist din momentul în care ai luat cunoştinţă de faptul că ai fost, ca atâţia alţii, un copil maltratat .i nu mai ai nevoie să negi acest fapt. Pentru că teoriile psihanalitice îşi pier atunci tot sensul lor.”

Ceea ce eu presupuneam, s-a întărit mai apoi, atunci când am aflat că existau analişti care nu păstrau nici cea mai mică amintire din primii şaptesprezece ani de viaţă a lor şi nu vedeau nimic surprinzător în aceasta. Sub efectul unei refulări atât de masive a propriei copilării şi a adolescenţei facem totul – şi suntem forţaţi la aceasta -  pentru a nu regăsi propriile suferinţe prin intermediul suferinţelor pacienţilor. Freud a furnizat mijloacele de a ne dota în acest sens, şi analiştii în deznădejde recurg la aceste mijloace ca un toxicoman la drog. Preţul acestui drog este cecitatea lor psihică.

O jurnalistă mi-a povestit cum un psihiatru la pensie, fost medic-şef al unui mare aşezământ de îngrijire, i-a spus: „Nu este nevoie să ne agităm atâta cu privire la relele tratamente aplicate copiilor; ceea ce voi numiţi rele tratamente, un copil le supravieţuieşte fără mare dificultate, copiii sunt adevăraţi virtuozi ai supravieţuirii.” Asupra acestui ultim punct, medicul avea incontestabil dreptate, drama este că el nu cunoştea după cum se vede preţul acestei supravieţuiri. El nu ştia că a plătit şi el însuşi acest preţ şi l-a făcut şi pe alţii să-l plătească. Timp de patruzeci de ani, el a prescris pacientelor şi pacienţilor medicamente şi le-a împărţit cu dărnicie cuvinte bune, fără să înţeleagă vreodată că gravele tulburări psihotice pe care le observa zilnic nu erau nimic altceva decât tentativa de a exprima în limbajul simptomelor relele tratamente şi dezorientarea din copilărie.

Elisabeth Trube-Becker, medic legist, afirmă (1987) că, după ultimele cercetări, pentru un caz de abuz sexual înfăptuit asupra unui copil care este semnalat, trebuie să numărăm încă cincizeci de cazuri nesemnalate. Dacă adăugăm la aceasta relele tratamente fizice şi psihice care nu sunt înainte de toate de natură sexuală, ajungem neapărat la concluzia că crimele comise contra copiilor sunt categoria de crime cea mai frecventă. O altă concluzie conduce inevitabil la descoperirea înspăimântătoare că milioane de specialişti (medici, jurişti, psihologi, psihiatri şi lucrători sociali) se ocupă de consecinţele acestor delicte fără să-şi dea seama, sau fără a avea dreptul de a spune, ori despre ce ar fi vorba.

Când privesc toate acestea cu un ochi lucid, nu pot să nu mă bucur că nu sunt condamnată să încremenesc într-o statuie de sare şi că am posibilitatea, ca individ al epocii moderne, să denunţ fără răgaz faptele distructive şi patogene, să-i provoc chiar pe unii dintre contemporanii mei la o luciditate sporită.

Elisabeth Trube-Becker pare a fi şi ea hotărâtă să facă uz de această posibilitate. Ei nu –i este frică să vorbească limpede şi să spună pe nume faptelor cu care se confruntă în fiecare zi. Ea nu a recurs la teorii obscure, nici la ideologii complezente proprii pentru mascarea adevărului.

[…]

Eu mi-am dat seama prin propriul meu exemplu în cursul terapiei mele, la fiecare confruntare interioară cu părinţii mei, sentimentele de culpabilitate care mi-au fost inculcate întăreau refularea, îmi barau accesul la realitate şi blocau posibilitatea de a-mi simţi suferinţa. Sentimentele nu au ieşit la iveală decât din momentul în care am putut să pun în discuţie pretinsa mea culpabilitate. Şi numai atunci când am putut să simt că fără să fi comis eu însămi vină, am fost dispreţuită de părinţii mei, că nu m-au luat în serios şi nici nu m-au văzut aşa cum eram, am înţeles ceea ce s-a întâmplat. Am înţeles că nu puteam eu să le dau simţul responsabilităţilor lor, că nu stătea în puterea mea, atunci când eram bebe, să-i fac pe părinţii mei capabili de iubire. Singurul lucru care îmi stătea în putere era să le arat că pot să-i servesc, că puteau să mă exploateze şi că voi reacţiona la toate acestea întotdeauna surâzând. Viaţa nu-mi oferea atunci altă posibilitate.

De când am înţeles funcţia de blocaj a acestor sentimente de culpabilitate, mi-am dat seama că ele apar întotdeauna şi mă împiedică să dorm atunci când un fragment de amintire traumatizantă reiese la suprafaţă. A doua zi aveam tendinţa de a nega din nou ceea ce eu însămi descoperisem în ajun. Sau uitasem cu adevărat, sau mă simţeam obligată să neg, sau mă simţeam oribil de rău la ideea că aş putea gândi ceva atât de groaznic despre proprii mei părinţi. Legea care opera atunci era exact aceeaşi ca cea care l-a forţat pe Freud să-şi trădeze descoperirea.

 Mulţi terapeuţi observă adesea această rezistenţă la părinţii lor şi o interpretează, în mod greşit, ca dovadă că realitatea nu este posibil de stabilit. În cele din urmă, pacientul însuşi nu ştie exact dacă este vorba într-adevăr de amintiri sau numai de fantasme. Lupta interioară a copilului pentru a păstra imaginea de tată bun sau mamă bună este adesea atât de puternică încât nu numai pacientul, ci şi toţi membrii anturajului sunt victime ale confuziei. Ideea lui Freud, potrivit căreia s-ar ajunge să se inventeze lucruri mai rele decât realitatea trăită, mi-a cauzat şi mie multe ravagii. Eram foarte dispusă să cred că toate semnele mă înşelau, că toate acelea nu au fost atât de teribile şi că numai presupunerile mele erau rele şi injuste. Cum aş fi vrut ca psihanaliza să fie în adevăr, pentru că aş fi vrut să păstrez iluzia de a fi avut părinţi care mă iubeau.

6. Preţul ridicat al minciunii

De ce este atât de greu să descrii adevărata situaţie a unui copilaş în realitatea ei? De fiecare dată când încerc s-o fac, mi se opun argumente care toate servesc la a ne feri de privirea acestei situaţii direct în faţă, la a o face invizibilă sau a o califica, în cel mai bun caz, drept pur „subiectivă”. Persoana în cauză este întotdeauna subiectivă, se spune. Ea nu cunoaşte decât nedreptatea pe care a îndurat-o, ea nu ştie pentru ce i s-a făcut nedreptatea, şi aceasta mai ales în situaţia în care este vorba despre un copil. Ce poate să înţeleagă un copil? Cum ar putea fi el în măsură să judece situaţia în ansamblul ei, de exemplu să sesizeze suferinţa părinţilor lui şi să-şi dea seama că el i-a provocat la violenţă? Se caută şi se găseşte întotdeauna o parte de culpabilitate la copil. Este motivul pentru care nu se vorbeşte despre rele tratamente aplicate copiilor decât în cazurile de violenţă extremă, şi atunci cu restricţii; şi de aceea, pe de altă parte, imensul evantai al relelor tratamente psihice este luat în considerare cu un ochi sceptic, sau chiar total negat. Vocile victimelor sunt reduse la tăcere de îndată ce încearcă să se facă auzite şi adevărul, tot adevărul obiectiv al faptelor, rămâne în obscuritate.

Consecinţele absurde pe care le poate avea acest fapt au putut fi văzute cu ocazia unui articol din magazinul Stern din 1987. atunci când fiul generalului nazist Hans Frank, unul dintre criminalii notorii ai regimului, guvernator al Poloniei din 1939 până în 1945, a condamnat clar faptele tatălui său, fără a înfrumuseţa nimic, fără a ierta sau a relativiza, şi fără a se judeca pe sine însuşi vinovat pentru această depoziţie, el a provocat un val de furie şi de indignare. Cititorii au scris, printre altele: „Orice ar fi făcut Hans Frank, fapta lui cea mai ruşinoasă este incontestabil aceea de a-l fi zămislit pe acest monstru pervers de fiu.” Într-adevăr: „Oricine ar fi putut, ar fi trebuit chiar, să scrie acest articol, dar nu fiul. Aceasta făcând, el reacţionează la fel de inuman ca şi tatăl lui odinioară.” Se consideră deci drept oribil şi inuman ca un fiu de criminal vinovat de genocid să nu fie gata să-şi idealizez tatăl, să ascundă adevărul şi să se trădeze pe sine.

Opinia publică nu este cu siguranţă locul cel mai favorabil în care o confruntare cu proprii părinţi să poată fi dusă la modul fructuos. Pentru a face să se retrăiască sentimentele din copilărie, ne trebuie un martor lucid şi nu ura acumulată şi niciodată integrată a foştilor copii bătuţi care, ajunşi adulţi, se identifică complet cu autorii crimelor. A înfrunta un asemenea public fără protecţie, cu sentimentele tale din copilărie, poate echivala cu un fel de autopedepsire, pe care o cauţi pentru că te simţi, cu toate acestea, vinovat să exprimi o critică şi pentru că te resemnezi la reacţiile de ură ca la o pedeapsă meritată. Mulţi fii şi fiice eşuează în încercările lor de confruntare fie pentru că se expun cruzimii publicului, aşa cum odinioară erau expuşi părinţilor lor inconştienţi şi insensibili, fie pentru că ei încearcă să obţină favoarea publicului asigurându-şi cititorii că ei iartă tot părinţilor lor care i-au maltratat.

Totuşi, după declaraţiile lui Niklas Frank, problema lui nu era o problemă de reglare de conturi în acest articol, nici de catharsis individual; era vorba pur şi simplu de un gest politic. El voia să arate ce a făcut tatăl lui, şi alţii ca şi el, fără cel mai mic scrupul şi întăriţi mult de cuvinte găunoase. Articolul lui era susceptibil să-i ajute pe unii indivizi să vadă minciunile care ne înconjoară şi trec neobservate, atât ne sunt de familiare. Dar chiar dacă aceasta a reuşi în câteva cazuri, mulţi au încercat să reprime adevărul prin tot felul de mijloace, mergând până acolo încât să ia partea tatălui masacrator contra fiului său.

Ceea ce este dramatic, este că această represiune nu ar fi nici măcar necesară, căci puterea adulţilor asupra copilului, instaurată de milenii, este atât de mare încât funcţionează perfect fără nici o sancţiune suplimentară. În generaţia mea, copiii au învăţat să se identifice complet cu perspectiva părinţilor şi să nu opună niciodată în discuţie. La toţi scriitorii celebri pe care îi cunosc, se observă că în ciuda unor gesturi de revoltă, ei îşi apără părinţii de reproşurile pe care li le fac ei înşişi. Adesea, reproşurile în privinţa părinţilor sunt legate de angoasele de moarte nu numai din cauza ameninţărilor reale, ci şi pentru că, pentru un mic copilaş, este un risc mortal să piardă iubirea celei mai apropiate dintre persoanele de referinţă. Şi astfel vechea angoasă refulată se menţine la dult şi semnalele de alarmă înregistrate încă de la vârsta fragedă rămân de multe ori active o viaţă întreagă.

Eu am învăţat de la un băiat de doisprezece ani că un copil de această vârstă se poate solidariza cu totul cu un adult, în timp ce – contrar adultului – el încă are latitudinea de a constata în mod lucid fapte inacceptabile. Scena se petrecea într-un restaurant. Băiatul mă asculta timp de un moment în timp ce discutam cu un coleg despre noua lege care tocmai fusese promulgată în cantonul din Zurich cu privire la pedepsele corporale. Amândoi eram revoltaţi că aceste pedepse, care fuseseră interzise, au fost reinstaurate în 1985 prin intermediul clauzei: „Dacă învăţătorul este provocat de copil”. Noi amândoi estimam că această formulă legitima din nou relele tratamente, căci învăţătorul putea totdeauna să pretindă că a fost provocat de copil, şi verificarea acestei afirmaţii ar ţine numai de instanţele şcolare şi nu de cele tribunale. Or, se ştie că şcoala îi protejează şi acoperă de cele mai multe ori pe dascăli.

Conversaţia noastră despre legea referitoare la pedepsele corporale îl interesa vizibil pe acest tânăr pe care nu-l cunoşteam, dar care era aşezat la aceeaşi masă ca şi noi, şi el a intervenit brusc spunând: Există totuşi cazuri în care elevul îl provoacă într-adevăr pe profesor, şi atunci el trebuie pedepsit. Noi l-am întrebat dacă avea în minte un caz de acest ordin şi el a răspuns afirmativ. Văzuse un asemenea caz foarte recent în clasa lui. Un elev a perturbat cursul şi a trebuit să fie dat afară din clasă. Eu mă interesam de ce s-a întâmplat înainte de aceasta. Interlocutorul nostru îşi aducea aminte foarte bine: profesorul îl acuzase pe elev de o faptă comisă nu de acesta din urmă, ci de un alt coleg. Elevul acuzat nu voia să-şi denunţe camarazii, dar a protestat în mai multe rânduri pentru nevinovăţia lui. Profesorul nu voia să-l creadă. Elevul era foarte amărât din cauza aceasta. Eu am declarat că aceasta trebuie să fie cauza provocării ulterioare. Băiatul a fost foarte indignat de cele spuse de mine şi a spus: un profesor poate să se înşele şi să facă o greşeală. Trebuie să-l înţelegem şi nu să ne arogăm dreptul de a-i deranja cursurile.

Această apărare categorică a adultului nu este cu siguranţă excepţională la elevii buni tot aşa ca şi înţelegerea în privinţa părinţilor. Citatul următor demonstrează până la ce grad de negare şi de dispreţ de sine poate merge această înţelegere:

„Mama mea rămânea mereu aceeaşi în modul ei de a fi. Nu era în natura ei să-şi manifeste tandreţea pe care o purta în inimă, ea nu mă răsfăţa şi nu îmi trecea cu vederea nici o abatere de la conduită, dar nici nu mă înspăimânta prin schimbări de dispoziţie sau prin accese de violenţă, ea îmi dădea sentimentul că nimeni de pe lume nu mă iubea mai mult decât ea. Drept recompensă supremă, atunci când dădeam dovadă de o virtute extraordinară, puteam spera la un sărut pe frunte, şi acesta exercita un efect atât de profund asupra mea încât tatăl îşi dădea imediat seama de aceasta când intra în cameră.

Mama mea nu mă pedepsea decât rareori, dar se străduia întotdeauna să mă facă să-mi recunosc greşelile, şi era un bun predicator întrucât era mereu ruşinat şi gata de pocăinţă. Îi sunt şi astăzi recunoscător pentru această atitudine, căci ea m-a învăţat să-mi curăţ astfel conştiinţa de aceste resturi care pot fi atât de dăunătoare pentru deschiderea personalităţii. Când era întra-adevăr o situaţie de ispăşit, eram legat timp de oră de piciorul unei mese sau al unui scaun; nu mă lega decât cu un simplu fir, dar respectul meu pentru mama era atât de mare încât nu aş fi îndrăznit niciodată să rup acest fir; şi ea nu mă elibera din aceste lanţuri chiar dacă cineva venea în vizită tocmai atunci. Sau atunci ea îmi fixa pe cap, după mărime prostiei făcute, o pereche de urechi lungi de măgar confecţionate din hârtie cartonată, şi eu trebuia să le port la masă, la prânz şi seara.

Când bunul meu tată sosea pentru masă, bineînţeles, vedea aceste urechi de măgar cu mai multă uşurinţă decât sărutul de pe frunte şi ştia să dea atunci nobilelor lui trăsături o expresie atât de îngrijorată încât eram pătruns până în adâncul sufletului meu. Într-o zi în care tatăl meu avea capul înfăşat din cauza unei dureri de dinţi, această expresie m-a emoţionat până la lacrimi. Bietul tata! El suferea şi peste toate acestea trebuia ca fiul lui să-i producă o asemenea ruşine. Nu am putut să înghit nici o bucăţică de mâncare, deşi se servea un sufleu de tăiţei pregătit după adevărata reţetă bavareză, dar mama mea nu-mi lua jos boneta de măgar.”

Datorez acest citat unui cititor pe care nu-l cunosc şi care adăuga în scrisoarea sa că el găsea acolo o ilustrare groaznică a exactitudinii tezelor mele. El se referea, presupun, la ideea mea cum că adultul păstrează amintirea umilirilor pe care le-a îndurat ca măsuri necesare luate spre binele lui, şi rămâne, cu trup şi suflet, ataşat de ideea că el a fost iubit de părinţii care l-au torturat.

Chiar şi oameni care au dovedit lumii întregi valoarea inteligenţei lor au sucombat acestei erori menţinând ascunsă şi închisă la două rânduri conştiinţa adevăratei lor cunoaşteri. Arthur Schopenhauer scria de exemplu apropo de tatăl lui:

„Excelentul meu tată era… un om aspru şi violent, dar de o integritate şi de o corectitudine ireproşabile, de o indestructibilă fidelitate, dotată în plus de o intuiţie minunată în probleme comerciale. Nu găsesc deloc cuvinte ca să exprim tot ceea ce îi datorez… De aceea voi păstra în adâncul inimii mele, cât voi trăi, conştiinţa meritelor şi binefacerilor inexprimabile ale acestui tată care a fost cel mai bun dintre toţi şi amintirea lui îmi va rămânea sfântă…”

Acest tată „care a fost cel mai bun dintre toţi” îi scria într-o zi fiului său Arthur, atunci în vârstă de doisprezece ani:

„Aş vrea ca tu să înveţi să te faci plăcut altora… Cât despre a sta drept când mergi sau când stai: te sfătuiesc să ceri cuiva să se ocupe de tine şi să te lovească în clipa în care neglijezi acest lucru esenţial. Astfel au procedat fiii de prinţ şi nu s-au temut să îndure o scurtă suferinţă pentru a nu părea bolnăvicioşi toată viaţa lor. Nimic nu poate fi mai util. (Arthur Schopenhauer, 1987)”.

Un copil căruia nu-i este frică nu-şi gârboveşte spatele la masă. Dar un copil care  a trebuit să primească „cu iubire” loviturile şi reproşurile unui tată „aspru şi violent”  riscă să păstreze toată viaţa un spate încovoiat pentru că aceasta rămâne singura expresie a angoasei lui. Loviturile aplicate corpului nu corijează poziţia deficitară a spatelui. Dar ele pot să o transforme într-o carapace foarte dreaptă care nu mai exprima adevărul victimei, ci minciuna noului călău pe care alţii l-au făcut să se nască.

continuare - postare 16 octombrie 2010

Franz Kafka este unul din rarii scriitori ai timpului său care a reuşit să repună în discuţie comportamentul părinţilor săi. Într-o scrisoare către tatăl său de mai bine de o sută de pagini, el încearcă să dea formă reproşurilor sale, să-şi exprime suferinţa şi să o facă înţeleasă de tatăl său. Desigur că tatăl lui nu a citit niciodată scrisoarea, dar Kafka a scris-o totuşi şi el face acolo declaraţii care dovedesc o conştiinţă superioară celei pe care o exprimă de obicei oamenii care se află în situaţii comparabile. M-am întrebat cum a fost posibil ca Franz Kafka, ale cărui opere şi jurnalul arată că el dus lipsă de timpuriu de căldura umană, de afecţiune reală, de liniştire şi de protecţie, a fost cu toate acestea în măsură să-şi definească situaţia sau măcar să-şi perceapă suferinţa. Mi-am pus această întrebare pentru că eu ştiu că copiii maltrataţi şi foarte neglijaţi care niciodată nu au cunoscut altceva decât cruzimea şi violenţa nu se îndoiesc nici o clipă de convingerea că acest tratament a fost nedrept. Dar Kafka a avut şansa de a avea în perioada pubertăţii sale o soră, Ottla, cu nouă ani mai tânără decât el, care l-a făcut să simtă pentru prima dată că era demn de afecţiune. Această experienţă i-a permis să-şi dea seama că nu era vina lui pentru că era privat de iubire, ci pur şi simplu pentru că părinţii lui nu-l iubeau.

Sensibilitatea şi înţelegerea lui Ottla i-au permis lui Franz Kafka să-şi exercite spiritul lui critic vizavi de părinţii lui, dar critica nu a depăşit domeniul intelectual. El nu a ajuns niciodată să trăiască sentimentele care ar fi străpuns scutul autoculpabilizării şi, în locul stărilor depresive şi a unei tuberculoze, ar fi produs o adevărată revoltă. Deşi a reuşit în lunga lui scrisoare adresată tatălui să-i arate cum şi-a tratat copilul acest tată, Kafka nu a  ajuns la o eliberare, pentru că el a trădat copilul care era el. În măsura în care el a adoptat poziţia adultului, îi face reproşuri copilului şi îi retrage din nou cuvântul, el îl lasă de fapt să cadă.  Tatăl relativiza ceea ce a spus fiul şi îl ridiculiza. Şi fiul e gata să dea dreptate tatălui: „Este clar că lucrurile reale nu se pot asambla aşa cum o dovedesc lucrurile din scrisoarea mea” (Kafka, Opere complete, IV, p. 881) sfârşeşte el prin a spune.

Această concluzie cred că dovedeşte că Kafka rămânea dependent de sistemul nostru de valori, în sânul căruia o punere sub acuzaţie logică şi precisă a părinţilor, care să nu fugă de realitate, constituie unul dintre păcatele cele mai mari, care au putut fi comise. Franz Kafka a rămas fidel acestui sistem de valori, chiar dacă, în multe pasaje, el este foarte aproape de a străpunge, cel puţin intelectual, caracterul amoral şi ostil copilăriei. Dar niciodată el nu a îndrăznit să se confrunte cu părinţii săi. Victimă a sentimentelor sale de culpabilitate, el a fost atins de tuberculoză şi a murit din cauza aceasta la vârsta de patruzeci şi unu de ani[1].

Am putea arăta prin intermediul a numeroase exemple din literatura mondială, cât este de dificil de văzut şi de exprimat greşelile, evidente totuşi, ale părinţilor. Aş alege cu titlu reprezentativ piesa lui Eugene O’Neill, Lungul drum al zilei către noapte şi voi cita din ea pasaje substanţiale pentru a-i permite cititorului să simtă situaţia fiului adult în sânul familiei lui. Din pură intuiţie, fără îndoială, dezvăluie autorul în acest caz corelaţiile care sunt suficiente pentru a explica fundamental pentru ce, în interiorul aceleiaşi familii, primul fiu devine beţiv, al doilea moare încă de tânăr şi cel de al treilea va muri de tuberculoză. Ar fi greu de spus dacă O’Neill a văzut limpede el însuşi legăturile de cauzalitate pe care le descoperea. Eu aş presupune mai degrabă că, asemenea acelui băiat de doisprezece ani pe care l-am citat, el ar fi putut cu siguranţă să le dezvăluie, dar, de aceeaşi manieră, ar fi renegat ceea ce ştia dacă i s-ar fi cerut direct. Ipoteza mea se bazează pe faptul că autorul retrasează bine destinul fiilor cu o perfectă comprehensiune intelectuală, dar fără compasiunea şi nici simpatia net sensibile în prezentarea pe care o face părinţilor. Personajele piesei împărtăşesc cu autorul acest mod de a se solidariza cu părinţii ca victime. Deşi fiii se arată critici şi capabili să exprime reproşuri, ei nu ies niciodată din perspectiva părinţilor. Ei consideră în mod fundamental destinul lor ca propriul lor eşec şi se consideră vinovaţi pentru aceasta. Ei înţeleg şi vor să înţeleagă pentru ce a devenit tatăl avar. Ei îl iubesc şi sunt gata să-i ierte totul. În schimb ei nu-şi iartă nimic lor înşişi. Ei nu au dreptul să înţeleagă pentru ce au devenit ei aşa cum sunt. Cum fiii ajung să înţeleagă tot ce fac părinţii, ei nu mai au motiv, ei nu mai au ocazie de a se înfuria. Mânia justificată este refulată, şi sub această formă refulată ea nu face decât să se umfle de o manieră necontrolată până la autodistrugerea totală prin boală şi alcoolism.

Voi cita dialogul dintre tatăl (Tyron) şi fiul(Edmund) din actul IV. Acesta traduce lupta disperată şi solitară a lui Edmund pentru adevăr, contra minciunii, contra formulelor vechi gata făcute, contra prefăcătoriilor uzate şi a negării realităţii. Dar acest dialog arată în acelaşi timp de ce această luptă este condamnată eşecului: Edmund este mereu singur. Orice ar încerca el să spună, nu este auzit. Nu-i mai rămâne decât propria compasiune faţă de acest copil bătrân şi inconştient care se numeşte tatăl său.

[… pasajul respectiv din piesă…]

Dar atunci, cum forţa nu poate interveni, când nici un argument nu mai poate susţine minciuna, când fiul nu se lasă deturnat atât de uşor de la adevăr, tatăl recurge la arma ultimă: el face apel la mila şi înţelegerea fiului său, el uită că acest fiu este tuberculos şi se cufundă complet în propria copilărie. Este o armă care până la un nou ordin nu şi-a ratat niciodată ţinta apelând la copil, care îşi uită imediat propria suferinţă şi se face negreşit susţinătorul părinţilor complet absorbiţi de suferinţa lor.

[…]

Edmund îşi spune o fiinţă nebuloasă, un cerşetor, care îşi va cerşi „aburul albastru”, înţelegând prin aceasta poezia. Gângăveala ca limbaj originar al fiinţei nebuloase? Fiecare cuvânt este aici plin de sens dacă ştim că lui Edmund i-a fost interzis încă din start să privească adevărul în faţă, să-l resimtă şi să-l exprime. El bănuia că fusese un copil nedorit, el ştia că nu se simţea nicăieri acasă, dar nu avea dreptul să o spună. Tatăl lui îl vede „nebun şi bolnav” de îndată ce fiul încearcă să-şi spună durerea, atunci când a auzit-o pe Mary spunând că ea nu i-a dorit naşterea. Ce altceva îi mai rămâne fiului decât gângăveala, nebulozitatea, poezia şi în final moartea? Cunoaşterea îi este interzisă, cei doi părinţi ai lui vor cu orice preţ să-l facă să renunţe la ea. El nu o poate împărtăşi cu nimeni.

O’Neill ştia că în această piesă el şi-a descris propriul trecut, dedicaţia o dovedeşte:

„Carlottei, pentru cea de-a douăsprezecea aniversare a căsătoriei noastre.

Îţi dau, draga mea, manuscrisul acestei piese, scrisă cu sângele şi cu lacrimile mele în amintirea unei suferinţe trecute. Cadou prost ales, poate, pentru o zi în care celebrăm fericirea noastră. Dar tu vei înţelege. Este, pentru mine, un mod de a aduce omagiu iubirii şi tandreţei tale, care, redându-mi încrederea în iubire, mi-au permis să privesc în sfârşit morţile mele în faţă şi să scriu piesa: să o scriu cu o adâncă milă, o adâncă înţelegere pentru aceste personaje blestemate care sunt Tyronii, ei toţi, cei pe care i-am iertat.

Aceşti doisprezece ani, mult-iubita mea, au fost o călătorie spre lumină, spre iubire.  Tu ştii cât îţi sunt de recunoscător. Şi cât te iubesc.

Tao House

21 iulie 1941
GENE

Dar mila, înţelegerea şi iertarea „pentru aceste personaje blestemate care sunt toţi Tyronii” nu au putut să-l ajute pe poet să-l salveze de la moartea psihică pe copilul real, copilul care nu putea încă să înţeleagă şi a rămas o victimă mută a dezrădăcinării şi a disimulării părinţilor săi. În inconştientul lui Eugene O’Neill, acest copilaş, asasinat interior, continua să trăiască. Piesa face să apară copilul pe care Mary îl iubea şi care a murit foarte devreme; autorul i-a dat propriul lui nume, Eugene. El este copilul mort între doi fraţi, alcoolicul Jamie şi poetul tuberculos Edmund, şi este simbolul destinului lui O’Neill. Fraţii se lasă în voia unei abreacţii a destinului bunicului lor negat de Mary, şi micul Eugene, mort încă de copil, reprezintă moartea copilului care cunoaşte adevărul. În fond cei trei fraţi sunt fiecare unul dintre diferitele aspecte ale copilului sacrificat minciunii mamei, copilul pe care Eugene O’Neill îl purta vădit în el. El îi arată spectatorului cele două laturi: minciunile părinţilor şi adevărul fiului. Şi spectatorul are dreptul să le vadă pe amândouă. Singur fiul nu are dreptul să acceadă la adevăr.

Mary, mama, povestindu-şi drama, este cea care are ultimul cuvânt în piesă. Ea nu povesteşte adevărata dramă, destinul unei fetiţe al cărei tată alcoolic a murit de tuberculoză. Nu, această istorie prozaică nu trebuie să fie menţionată, nimeni din interiorul familiei nu are dreptul să vorbească despre aceasta. Ceea ce Mary oferă la sfârşitul operei cu sentimente foarte calde şi beneficiind evident de simpatia autorului, este o versiune superficială şi falsă a vieţii ei: ea voia să intre la mănăstire şi să o slujească pe Fecioara Maria, dar maica Elisabeth i-a impus o perioadă de punere la încercare. „Aceasta se petrecea anul trecut, iarna… Şi apoi primăvara, a fost ceva… Ah, da, îmi amintesc! M-am îndrăgostit de Tyrone, şi am fost atât de fericită, pentru o vreme…”

Aceste cuvinte încheie piesa aducând un fel de uşurare sentimentală spectatorului care, timp de două ore şi jumătate, nu i s-a pus decât adevărul în faţa ochilor. Finalul maschează acest adevăr şi nu rămâne decât ceva nebulos: viaţa este grea, dar frumoasă în acelaşi timp. Nu am putut să intru la mănăstire, dar am găsit un soţ pe care l-am iubit. Am avut împreună trei copii. Nu putem decât să fim recunoscători pentru atâtea lucruri care ne-au fost date.

Mary nu întreabă: pentru ce voia să intre la mănăstire? De ce am devenit toxicomană, drogată? Şi mi-am pierdut controlul de sine? Pentru ce sunt pierduţi fiii mei? Ea nu are dreptul să pună aceste întrebări. Trebuie ca ea să rămână în confuzie, în ceaţă şi în deplina idealizare a tatălui. Aceasta merge atât de departe încât ea nici nu vrea să ştie nimic de tuberculoza fiului ei, tusa lui i-o atribuie unei răceli uşoare şi interzice orice menţionare a alcoolismului tatălui ei. Noi nu aflăm aceasta decât în absenţa ei din gura soţului ei. Versiunea lui Mary este „tatăl meu era un om minunat, inteligent şi puternic, care mă iubea mai presus de orice şi care m-a protejat întotdeauna”. Fiica mult iubită a unui om puternic şi inteligent este ea susceptibilă să devină o toxicomană, care distruge viaţa familiei ei şi nu poate face altfel decât s-o distrugă? Aşa ceva n-a existat niciodată şi nici nu poate exista. Mary nu este fiica care spune ea că este. Într-adevăr, ea este una dintre nenumăratele fete care vor, cu orice preţ şi oricând, să acrediteze legenda personalităţii extraordinare a tatălui ei. Ea va afirma toată viaţa ei că ceea ce este alb este negru şi viceversa, şi ea va ignora mereu faptul că, astfel făcând, ea se condamnă la nebunie şi îi antrenează într-acolo şi pe fiii ei. Căci un copil expus zilnic unei astfel de confuzii nu poate să i se sustragă. El are nevoie de mama sa, el vrea să o creadă şi trebuie să poată aceasta. Trebuie deci ca el să nege ceea ce înţelege el însuşi şi să recurgă la alcool sau la alt fel de drog dacă nimeni nu-l ajută să vadă adevărul şi să-l suporte.

Pasajul următor arată cum Mary evită realitatea şi cum ea, mama „iubitoare”, îi refuză fiului ei orice înţelegere chiar şi în faţa morţii, numai pentru că adevărul ar apropia-o de suferinţele ei refulate de care se teme. „Nu trebuie să-i porţi pică”, îi ordonă ea lui Edmund tot aşa cum el însuşi i-a spus ei altădată. Şi fiul adult încearcă, slab desigur, să se revolte contra acestor injoncţiuni dar  nimeni nu-l ajută, nimeni nu confirmă ceea ce simte el şi încercările lui rămân aşadar fără speranţă. După cum au fost şi în copilărie: copilul făcea atunci tot pentru a-i răspunde dorinţei mamei lui, el renunţa chiar şi la viaţa lui pentru a deveni singurul copil pe care mama să-l iubească şi după care va purta doliu. Nu cunosc text care să arate mai profund puterea şi abuzul de putere al unei mame neputincioase:

[…]

Un fragment imediat, Edmund întâlneşte ura care se ascunde în spatele „iubirii” mamei sale, şi el o exprimă, dar o retrage imediat ce a spus-o şi se scuză faţă de ea fără să fie cazul. În majoritatea timpului noi nu remarcăm că copilul este privat de orice drept pentru că noi am crescut în aceste condiţii şi găsim că aşa este just. Numai literatura sau poezia pot dezvălui o mare parte din adevăr, cu condiţia să fie calificată în acelaşi timp drept „ceaţă” sau să i se spună nebună şi bolnavă. Mary reprezintă biata femeie rătăcită, fata cea naivă, victima drogului, ea trezeşte mila spectatorului tocmai pentru că ea nu mai este un copil, ci o mamă. Dar este o mamă care distruge şansele de viaţă ale fiului ei: ea contestă adevărul pe care el îl percepe, îl abuzează, se preface că îl iubeşte şi cere în schimb iubire şi respect din partea lui. Rareori se întâmplă ca un fiu să supravieţuiască acestui gen de „iubire maternă” fără să îndure nici o pierdere. Dar societatea rămâne oarbă la aceste prejudicii.

Solidaritatea cu interesele părinţilor şi trădarea copilului care se exprimă sub forme diferite atât la Kafka cât şi la O’Neill  se regăsesc la toţi autorii pe care îi cunosc, chiar şi la cei mai „revoltaţi”. Desigur, există autori ca Beckett, Ionesco, Genet care nu au această atitudine de conciliere, dar ei nu acuză părinţii, în orice caz nu pe ai lor. Ei acuză societatea ca atare, altfel spus părinţii sub o formă abstractă, mai degrabă simbolică. În timp ce în toate operele în care autorii îi atacă direct pe părinţi, ei le dau lor ultimul cuvânt şi îl constrâng pe copil la tăcere.

Această întoarcere se vede foarte bine de exemplu în filmele lui Ingmar Bergman. Fanny et Alexandre abordează aceeaşi temă a brutalităţilor grave exercitate asupra unui copil. Poate că cineastul ajunge să arate atât de limpede cruzimea unui tată pentru că este vorba de un tată vitreg, ceea ce îi permite, în arierplan, idealizarea bunătăţii tatălui dispărut. Datorită acestui clivaj, Bergman reuşeşte totodată să denunţe ipocrizia educaţiei într-un mod atât de veridic cum n-a făcut-o în nici unul din filmele lui. Din nefericire acest demers curajos este urmat de o muncă de înfrumuseţare a realităţii în faţa căreia copilul se află abandonat fără milă pentru că este fără apărare şi pentru că ar vrea el însuşi să creadă în acest frumos tablou: mama este drăguţă, familia este drăguţă, unchiul iresponsabil iubeşte viaţa, şi totul este bine, din nou. De faptul că această „tandră” mamă îşi abandonează copiii unui criminal şi îi forţează să-l respecte şi să-l iubească, Bergman se pare că nu-şi dă seama. Şi astfel la sfârşi copilul rămâne singur, despărţit de adevărul lui şi de societatea reprezentată de persoanele autorului şi ale spectatorilor; în definitiv abandonat.

Un alt exemplu de acest ordin ne este oferit de piesa lui Arthur Miller, Moartea unui comis voiajor. Ea ne arată un biet om cumsecade care nu este antipatic, care în copilăria lui a fost în mod constant oprimat de părinţii lui şi de un frate mai dotat aşa încât odată adult el nu reuşeşte să se impună în meseria lui. Toată viaţa lui s-a ostenit pentru familie şi sfârşeşte prin a face sacrificiul vieţii sale pentru ca familia să poată trăi din capitalul asigurării de viaţă. În fond, este un erou silenţios al timpului nostru, văduva sa şi cei doi copii ai lor manifestă o tristeţe reală, evocă amintiri emoţionante şi dovedesc o mare recunoştinţă faţă de el după înmormântarea lui. Este soldatul necunoscut, combatantul nevăzut în anonimatul societăţii noastre. Dar care a fost preludiul acestui sfârşit? Acest ratat disperat nu putea să se mulţumească să aibă doi fii care îl iubeau, îi trebuiau doi fii străluciţi de care să fie mândru pentru a-i dovedi în sfârşit fratelui său şi părinţilor săi că a ajuns şi el la ceva. Piesa arată că cei doi fii nu pot dezvolta calităţile pe care le posedă, că ei nu pot nici măcar să-şi trăiască viaţa lor pentru că ei ar vrea să răspundă aşteptării părintelui lor şi nu reuşesc să facă aceasta. Piesa arată că şi că nu se poate reuşi  aceasta şi de ce nu se poate reuşi. Ea arată, ca şi piesa lui O’Neill, lenta distrugere a doi tineri – la Arthur Miller mai degrabă prin tatăl şi din iubire pentru el – care transfigurează complet ceea ce a făcut el. autorul însuşi se lasă dus de această mistificare. El termină piesa într-un mod în care adevărul rămâne cu toate acestea complet invizibil. A arătat el adevărul întreg? Fără nici o îndoială. Dar avea el dreptul să ştie ceea ce făcea? În ce mă priveşte, după acest final, aş fi tentată să mă îndoiesc.



[1] Nu aş vrea, spunând aceasta, să incit pe nimeni să-şi facă publice sentimentele trăite în copilărie în speranţa unui efect terapeutic care nu este sigur că se va produce. Nici cel mai mare succes literar nu aduce soluţie la suferinţa provenită din copilărie, căci confesiune făcută publicului, chiar şi unui public favorabil, departe de a face să progreseze perlaborarea şi dezlegarea de sentimentele din copilărie, le blochează şi riscă chiar să le împiedice definitiv. Dar eu cred că rezultatele descoperirilor făcute asupra sa, faptele pe care le dezvăluie sentimentele din copilărie trebuie neapărat să fie comunicate publicului pentru ca acesta din urmă să se trezească din somnul lui cel lung.

Fragmente traduse din cartea:
Alice Miller
- La connaissance interdite.
Affronter les blessures de l’enfance dans la thérapie
,
Editions Aubier, 1990, trad. din germană în franceză:Jeanne Etoré.
Traducerea din franceză în româneşte îmi aparţine, VJ.