Lytta Basset
Cine este Lytta Basset si mai multe texte traduse
pe site aici
Notã din 5
iulie 2022
Urmare a unei sesizãri amiabile de încãlcare
de copyright
am redus sau sters complet o multime de texte postate,
inclusiv din cele traduse de mine si inexistente în româneste.
Asa e corect.
Dincolo de iertare
Dorinţa de a întoarce pagina
1. Cuvânt înainte (:::)
2. Introducere (:::)
3. A AVEA GRIJÃ DE RANÃ (:::)
25 august 2009
Depresia care lichefiazã
Renuntarea la autodistrugere
Ceea ce ne face sã înaintãm
Auto-compasiunea
Dumnezeul cel mai necunoscut
4. CE SÃ FACEM CU MÂNIA? (:::)
28 august 2009
Iov, o mânie exemplarã
Autocenzura cea mai rea
Rãdãcini ale sentimentului de nedreptate 29
august 2009
Liber sã ridic capul
Canalizarea energiei diferentierii
5. BUCURIA DE A FI UNIFICAT (:::)
3 septembrie 2009
O diferentiere progresivã
Sabia care permite viata
A fi miscat pânã în adânc
O oaie de neînlocuit
Cu inima în largul ei
Cuvânt
înainte
La originea plecărilor la drum, a conştientizărilor,
a proceselor de iertare şi de reconciliere, se află cel
mai adesea o stare de nevoie(strâmtorare), o destabilizare, o „spargere”,
un burn-out etc. Nu am avut de ales; am fost încolţiţi,
într-un fel. Retrospectiv, reperăm adesea semne precursoare,
lacune în funcţionare, fisuri în sistemele de apărare.
Pentru mine, punctul de plecare a fost o breşă în relaţiile
cu apropiaţii mei care, în altă perioadă, ar fi fost
colmatată, dar care, pentru că era coaptã, a provocat
o prăbuşire interioară aşa încât a trebuit să
uzez de instrumentele cele mari. N-a fost nici un eroism în această
decizie de a căuta ajutorul unui terapeut! Şi, odată
antamată munca psihanalitică, mi-a fost de multe ori clar
că nu aveam altă posibilitate decât de a continua. Capacul
a sărit: cum să revin în urmă? „Aceasta” deborda de
peste tot; a te opri ar fi însemnat să te instalezi în infern,
sau în orice caz în purgatoriu! Sunt recunoscătoare astăzi
pentru că am „plesnit” la treizeci şi trei de ani şi
nu douăzeci de ani mai târziu. Desigur, constat că munca
de conştientizare şi de eliberare se poate face la orice
vârstă: cunosc persoane de peste optzeci de ani care fac un „menaj”
uimitor în viaţa şi în identitatea lor. Nimic nu ne împiedică
să câştigăm timp şi ani de seninătate făcând
aceasta mai devreme. Mi se întâmplă să încurajez în acest
fel tineri care antamează un asemenea demers: „Voi nu aveţi
încă rezistenţe prea puternice. Veţi deschide ochii
mai devreme asupra dificultăţilor istoriei voastre. Este
mai bine să vă eliberaţi acum, la ora la care alţii
îşi caută uitarea, mai degrabă decât să târâţi
povara evenimentelor dureroase toată viaţa voastră,
cu sechele – în special fizice – care nu vor înceta să agraveze
situaţia”. Suntem de acord: fiecare istorie umană este unică
şi incomparabilă. Dar dacă există ceva universal,
aceasta este suferinţa care însoţeşte orice existenţă,
chiar înainte de naştere. Nici o filozofie, nici o religie, nici
o doctrină umanistă nu o poate trece sub tăcere. Cu
toate acestea, nu mai puţin universale sunt aspiraţia la
bucurie, căutarea unei vieţi care să merite osteneala
de a fi trăită… Doresc să mă adresez vouă
care mi-aţi acordat prietenia de a veni în întâmpinarea mea.
Nu am nici o nevoie de a da lecţii la cineva. Eliberată
de vechea mea compulsie de a vrea să-l schimb pe celălalt
(mai ales pe cei apropiaţi!), nu am, în fond, nici măcar
dorinţa de a convinge. Îmi rămâne esenţialul: dorinţa
de a intra în relaţie, de a împărtăşi cu voi ceea
ce m-a ajutat şi continuă să mă ajute să
trăiesc. Fără îndoială pentru că sunt martoră
a prea multor vieţi irosite de suferinţe care nu au putut
fi niciodată numite, nici purtate împreună cu ceilalţi.
Introducere
A putea numi problema constituie deja o înaintare: „Cea mai mare
parte a relaţiilor mele cu ceilalţi sunt conflictuale
sau nesatisfăcătoare, nu ajung să-mi găsesc
pacea interioară.” Sau: „Ceea ce m-a făcut să sufăr
cutare persoană mi-a rămas în gât, nu ştiu cu să
„dau drumul” la aceasta şi să-mi regăsesc libertatea
interioară.” „Nu mai vreau această dependenţă:
cum să ajung să deparazitez relaţia de ceea ce s-a
petrecut?”…
Experienţa arată că nimeni nu revine spontan la
rana lui. Or, dacă atâtea demersuri întreprinse pentru a întoarce
pagina se arată a fi ineficace, este cel mai adesea pentru
că nu am avut curajul să luăm problemă la bază,
adică acolo unde nu încetează să facă rău.
Dat fiind că această rezistenţă instinctivă
este atât de răspândită, este mai bine poate să plecăm
de la disfuncţionalităţi: cine astăzi
mă obsedează, îmi micşorează bucuria de a trăi,
în termeni familiari îmi „strică viaţa”? Vom ataca mai
întâi, de exemplu, compulsia de a-l judeca pe celălalt, sau
o nevoie de reparaţie, sau interzicerea unei mânii, etc.
În definitiv, este vorba de a şti ceea ce am de iertat
pentru a trăi liber. Este posibil să cunosc traumatismele
trecutului meu, dar pe care le-am pus sub capacul „ceea ce aceasta
mi-a făcut”. Acestea sunt ca nişte mine antipersonale
care explodează cu regularitate într-un cotidian satisfăcător
totuşi. Dar pot (şi aceasta se întâmplă adesea, prea
adesea) să nu am nici o amintire a traumatismelor majore
ale copilăriei mele: explozia minelor antipersonal mă
plonjează într-o confuzie totală. Nu am de ce să
apuc, nici un început de explicaţie. Înot în absurd. Îmi atribui
întreaga responsabilitate a disfuncţionării mele. De exemplu,
mă înec în culpabilitate fără a bănui măcar
că ea poate fi născută din ceva care mi s-a întâmplat.
Alt caz de situaţie, mi-am degajat dărâmăturile
vieţii mele şi am descoperit o fiinţă groaznic
de lovită… dar încă vie, şi mă simt prea distrus
pentru a mă reconstrui şi pentru a mă investi într-o
viaţă relaţională. În sfârşit, în cazul
în care estimez a fi avut şi a avea încă o existenţă
„normală”, fără crize majore, fără răni
deosebite, pot să recunosc că mă simt „un pic alături
de viaţă”, ca şi cum nu aş intra în relaţie
cu ceilalţi, cu viaţa, cu Cel cu Totul Altul; ca şi
cum, incapabil să vibrez, aş putea doar să „funcţionez”.
Şi ajung să mă întreb, fără a crede cu
totul: este posibil ca o fiinţă umană să nu
aibă răni?
În toate cazurile, există o intuiţie că ar trebui
întoarsă o pagină, dar care? Şi dacă totuşi
am repera care este aceasta, cum s-o întoarcem când ne repugnă
să o parcurgem de la început până la sfârşit? „Tatăl
meu m-a snopit în bătăi, dar, cum el este acum în vârstă,
este o poveste veche.” „Părinţii mei sunt decedaţi.
Nu vreau să le ating imaginea, prefer să păstrez
o amintire pozitivă despre ei.” „Partenerul meu conjugal mă
maltratează, dar are atâta nevoie de mine!” „Prietena mea mi-a
făcut atâta rău, dar nu-i pot spune nimic: s-a prăbuşi…”
Cu toate acestea este pagina mea, o pagină importantă
a istoriei mele, şi dacă nu iau cunoştinţă
de ea de la A până la Z, dacă nu mi-o însuşesc niciodată,
cum aş putea să o întorc într-o zi şi să trec
la altceva?
Poate fi util, înainte de a intra în realitatea vie a subiectului,
să numim frânele cele mai curente. Prima ar putea fi formulată
astfel: „Pentru ce să „răzuim (scărpinăm)”?
Trăiesc rău, dar cel puţin ştiu la ce să
mă mărginesc.” Pentru că n-a venit încă timpul.
Există un timp pentru exprimare, un timp pentru tăcere,
un timp pentru uitare, un timp pentru amintire, potrivit cuvintelor
Eclesiastului. Pentru că am suficiente resurse pe moment. În
mod sigur nu sunt încă gata să mă confrunt cu lucrurile
dificile care sunt „sub capac”. Nici un demers nu este fructuos
fără respectul de sine (să nu ne brutalizăm)
şi respectul de celălalt (cine sunt eu ca să ştiu
dacă el poate face faţă acum la ceea
ce a ocultat?). Dumnezeu însuşi nu se arată infinit de
discret? „Iată, eu stau la uşă şi bat. Dacă
cineva aude vocea mea şi îmi deschide uşa, voi intra la
el şi voi lua masa cu el şi el cu mine” (Ap. 3,21)
Altă frână: „Nu am pe nimeni căruia să-i vorbesc.”
Sau: „Trebuie neapărat să apelez la un terapeut?” Puţine
sunt persoanele care spun că au ieşit absolut singure.
Dar conştientizările se pot face în toate circumstanţele.
Mulţi înaintează datorită relaţiei cu un prieten-ă,
confident-ă (sau mai mulţi). Cunosc un om care s-a vindecat
de un trecut teribil datorită unui lung demers veritabil psihanalitic,
asistat (consiliat) de o femeie în vârstă, simplă membră
a unei comunităţi monastice. „Psy”-ul patentat nu este
deci o obligaţie, după cum nici preotul, pastorul, îndrumătorul
spiritual oficial. „Suflul suflă încotro vrea”, spunea Isus
(Ioan 3,8): suflul divin suflă încotro vrea şi cum vrea
– prin cine vrea!
Singura şi esenţiala chestiune este aceea de a şti
dacă eu vreau cu adevărat să acced la propriul meu
adevăr, la adevărul fiinţei mele, la cel al istoriei
mele. „Suflul adevărului, afirma Isus, vă va călăuzi
spre adevărul întreg” (Ioan 16,13). Este promisiunea unei căi
care ne permite să mergem până la capătul nostru
– a ceea ce s-a făcut din mine şi a ceea ce sunt capabil
să fac din aceasta – şi să acced la libertatea la
care suntem toţi destinaţi: „Adevărul vă va
face liberi” (Ioan 8,32), toţi, fără excepţie.
A treia frână: „Există mulţi nefericiţi din
aceştia”. Cu varianta: „Nu am dreptul să mă plâng
când văd ce se petrece în lume”. Este foarte de crezut că
ocultarea, banalizarea sau chiar tăgăduirea propriei mele
suferinţe nu datează de ieri. Anturajul meu a trebuit
foarte devreme să-mi inculce că fac mofturi pentru absolut
nimic. Dar cine va spune abisul de suferinţă pe care îl
poate cunoaşte copilul a cărui suferinţă (oricare
i-ar fi cauza) nu este nici ascultată, nici recunoscută?
Am eu astăzi dorinţa de a asculta ceea ce copilul care
este în mine îşi făcuse obiceiul să îngroape cât
mai adânc? Dacă acesta este cazul, atunci voi închide uşa
în faţa comparaţiei: suferinţa nu se compară.
Ea este, asta e tot. Actualmente, pe mine mă doare. Este rău
ceea ce îmi face rău. Aceasta nu este descris
în nici un dicţionar, nici măcar în cel medical: este
unic şi incomparabil, ca întreaga mea persoană. Este aşadar
de respectat, la infinit. Ultima frână: „Demersul meu va pune
în pericol cuplul meu, familia mea etc.” Voi suporta eu să
trăiesc tot restul vieţii mele în minciună, care
este mai întâi şi înainte de orice minciună faţă
de mine însumi? Mai devreme sau mai târziu, risc să plătesc
scump aceasta. „Corpul vostru nu minte niciodată”, spune Alice
Miller. Aşteptând, el este cel care „încasează”, fără
să mai vorbim de depresiile din care nimeni nu înţelege
de unde vin. Chestiunea merită osteneala de a fi pusă:
şi dacă aş avea totuşi dreptul la adevărul
meu, ca orice fiinţă umană?
Traiectoria pe care o propune această carte nu implică
nici o ordine cronologică. Putem avansa prin capitole, dar
în nici un caz nu este vorba de etape care se succed în mod obligatoriu,
căci fiecare itinerariu este unic. Important este pur şi
simplu să ne urmăm drumul, în ritmul a ceea ce urcă
în noi şi a ceea ce vine de altundeva. A pleca de la disfuncţionalităţi
are avantajul de a pune degetul pe ceea ce nu mai suportăm:
astfel se fortifică dorinţa de a ieşi de acolo.
Este motorul unui demers pe care nu l-am fi ales altfel. O asemenea
dorinţă se naşte când nu mai găsim absolut nici
un avantaj acolo. Uneori este ca un declic: „Nu-mi voi petrece,
cu toate acestea, întreaga viaţă culpabilizându-mă,
sau criticându-i pe ceilalţi sau distrugându-mă, sau…”
Ne dăm seama că vrem să „dăm drumul” la aceasta,
că aspirăm la aceasta din ce în ce mai mult din toată
persoana noastră, fără a regreta vechea manieră
de a fi. Încă nu ştim atunci cum se va face aceasta, dar
„cultivăm” într-un fel această dorinţă de a
ieşi de acolo: o lăsăm să se impună. Iată
cel puţin ceva foarte viu, eminamente personal şi, la
drept vorbind, de neluat: ne putem sprijini pe ea cu toată
greutatea noastră de speranţă.
Înţelegem puţin câte puţin că exista acolo
o pagină foarte precisă de întors: sub disfuncţionare,
descoperim intactă rana, o luăm în îngrijire; ne exprimăm
mânia, neputinţa; refacem pacea cu noi înşine… şi
începem să „dăm drumul” ofensatorului şi ofensei;
în cel mai bun dintre cazuri, ajungem să luăm în considerare
o reconciliere. Dar, pe parcursul drumului, în orice moment poate
face irupţie libertatea spre care mergem cu paşi mici.
Aceste fulguranţe sunt ca şi mana, când deşertul
nu se mai termină de ea!
(Fragmente traduse din volumul: Lytta Basset
– Au-delà du pardon,
Le désir de tourner la page,
PRESSES DE LA RENAISSANCE, Paris, 2006,
Traducerea în româneste Viorica Juncan.
Salt la inceputul paginii
|